21:3

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Пророки ("Аль-Анбийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(21:3) Сердца их (ищут) забавы. Секретничали украдкой те, которые помрачившись, (сказали): «Разве это - не такой же простолюдин, подобный вам? Неужели вы допустите Алхимию, наблюдая воочию?».

Перевод Крачковского

(21:3) с беспечными сердцами. И тайно беседовали те, которые были несправедливы: "Разве это человек, подобный вам? Неужели вы будете творить колдовство, когда вы видите?"

Перевод Кулиева

(21:3) Сердца же их оставались беспечными. Беззаконники говорили между собой тайком: "Разве это - не такой же человек, как и вы? Неужели вы покоритесь колдовству, которое вы видите воочию?"

Текст на арабском

(21:3) لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ وَأَسَرُّواْ النَّجْوَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ هَلْ هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ أَفَتَأْتُونَ السِّحْرَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ

Связанные аяты

(61:6) И вот сказал Иисус, сын Марии: «О Сыны Израиля! Я послан к вам Аллахом, чтобы подтвердить (правдивость) того, что было прежде в Торе, и (сообщить) добрую (весть) о посланнике, (который) придет после меня, имя которого - Ахмад». Когда же он явился к ним с ясными доказательствами, они сказали: «Этоявная алхимия».

Лего концепт

1. Схожая с «وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ» из (21:3) и (27:54), грамматическая форма - «свидетельствуя лично» - «وَأَنْتُمْ تَشْهَدُونَ», присутствует в двух аятах: (2:84) и (3:70).

2. Сравнить выражение «هَلْ هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ» из (21:3), с выражением «هَلْ كُنْتُ إِلَّا بَشَرًا رَسُولًا» из (17:93).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также