27:61: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[27:61]]) А Кто [[Делать|сделал]] [[Земля|Землю]] [[Обитель|обителью]], и [[Делать|проложил]] по ее расщелинам [[Река|реки]], и [[Делать|воздвиг]] на ней [[Хребет|горные хребты]], и [[Делать|установил]] [[Хиджаз|преграду]] [[Баян|между]] [[Бахр|Двумя Морями]]? И есть ли (''иной'') [[бог]], наряду с [[Аллах]]ом? Нет, но [[большинство]] [[Хум|их]], (''этого'') [[Ля|не]] [[ | '''([[27:61]]) А Кто [[Делать|сделал]] [[Земля|Землю]] [[Обитель|обителью]], и [[Делать|проложил]] по ее расщелинам [[Река|реки]], и [[Делать|воздвиг]] на ней [[Хребет|горные хребты]], и [[Делать|установил]] [[Хиджаз|преграду]] [[Баян|между]] [[Бахр|Двумя Морями]]? И есть ли (''иной'') [[бог]], наряду с [[Аллах]]ом? Нет, но [[большинство]] [[Хум|их]], (''этого'') [[Ля|не]] [[Знание|знает]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 10:10, 25 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(27:61) А Кто сделал Землю обителью, и проложил по ее расщелинам реки, и воздвиг на ней горные хребты, и установил преграду между Двумя Морями? И есть ли (иной) бог, наряду с Аллахом? Нет, но большинство их, (этого) не знает.
Перевод Крачковского
(27:61) Тот ли, кто сделал землю твердой, и устроил в расщелинах ее каналы, и устроил для нее прочно стоящие, и устроил между двумя морями преграду? Или какой-то бог вместе с Аллахом? Да, большинство их не знает!
Перевод Кулиева
(27:61) Кто сделал землю жилищем, проложил по ее расщелинам реки, воздвиг на ней незыблемые горы и установил преграду между морями? Есть ли бог, кроме Аллаха? Нет, но большинство их не знает этого.
Текст на арабском
(27:61) أَمَّن جَعَلَ الْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَالَهَا أَنْهَارًا وَجَعَلَ لَهَا رَوَاسِيَ وَجَعَلَ بَيْنَ الْبَحْرَيْنِ حَاجِزًا أَإِلَهٌ مَّعَ اللَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Связанные аяты
(16:15) И Он воздвиг на Земле горные хребты, чтобы она не колебалась вместе с вами, а также реки и дороги, дабы вы могли идти верным путем.
(25:53) И Он — Тот, Кто размежевал Два Моря: это — изолированное, пресное, а это — соленое, горькое. И Он установил между ними преграду, и непреодолимое препятствие.
(35:12) И не тождественны Два Моря. Это — изолированное, пресное, приятное для пьющих, а это — соленое, горькое. Из каждого из них вы едите свежее мясо и добываете украшения, которые вы носите. Ты видишь, как корабли бороздят их, чтобы вы могли искать Его милость, — быть может, вы будете благодарны.
(55:19-20-21-22) Он размежевал Два Моря, объединённых (проливом). Между ними существует преграда, которую они не могут преступить. Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? Из них обоих добывают Жемчуг и Кораллы.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,