Гроздь

Материал из wikiquran
Версия от 16:43, 28 декабря 2023; Marina.K (обсуждение | вклад) (→‎Грозди фруктов/фиников)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень nūn ḍād dāl (ن ض د), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране трижды:

Ковровое бомбометание

(11:82) Когда же пришёл Наш приказ, Мы обратили всё вверх дном, отбомбардировавшись по ним из ракетных комплексов (missile system), ковровым (араб. مَنْضُودٍ, мандудин) бомбометанием.

ниже - необработанная инфа.

Грозди фруктов/фиников

(50:10) и высокие финиковые пальмы с висящими рядами плодами (араб. نَضِيدٌ, надидун).

(56:29) под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами (араб. مَنْضُودٍ, мандудин),

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды

Корпусная лингвистика

Лексикология

Лингвистика