20:131: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[20:131]]) И [[Ля|не]] (''пристало'') [[Кя|тебе]] [[Усиление|за]][[глаз|глядываться]] [[Иля|на]] [[Ма мест|то]], [[Ху|че]][[Би|м]] Мы [[Удовольствие|мотивируем]] [[Супруга|парочки]] [[Мин|из]] [[Хум|их]] (''числа''), [[Отдалять|отдаляя]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь]]ю, [[Ли|к]] (''поджидающему'') [[Хум|их]] [[Фи|в]] [[Ху|ней]], [[Фитна|искушению]]. А [[удел]] [[Кя|твоего]] [[Господь|господа]] - [[Добро хоир|лучше]], и [[Оставшееся|продолжительнее]].'''
'''([[20:131]]) И [[Ля|не]] (''пристало'') [[Кя|тебе]] [[Усиление|за]][[Глаз|глядываться]] [[Иля|на]] [[Ма мест|то]], [[Ху|че]][[Би|м]] Мы [[Удовольствие|мотивируем]] [[Супруга|парочки]] [[Мин|из]] [[Хум|их]] (''числа''), [[Отдалять|отдаляя]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь]]ю, [[Ли|к]] (''поджидающему'') [[Хум|их]] [[Фи|в]] [[Ху|ней]], [[Фитна|искушению]]. А [[удел]] [[Кя|твоего]] [[Господь|господа]] - [[Добро хоир|лучше]], и [[Оставшееся|продолжительнее]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 14:00, 20 июня 2024

Сура Та Ха ("Та Ха")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(20:131) И не (пристало) тебе заглядываться на то, чем Мы мотивируем парочки из их (числа), отдаляя Банальной Жизнью, к (поджидающему) их в ней, искушению. А удел твоего господа - лучше, и продолжительнее.

Перевод Крачковского

(20:131) И не простирай своих глаз на то, чем Мы наделили некоторые пары их - расцветом жизни здешней, чтобы испытать их этим. Удел Господа твоего лучше и длительнее!

Перевод Кулиева

(20:131) Не заглядывайся на то, чем Мы наделили некоторых из них (неверующих), чтобы подвергнуть их этим искушению. Это - блеск земной жизни, а удел твоего Господа лучше и долговечнее.

Текст на арабском

(20:131) وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَى

Связанные аяты

(15:88) Не (пристало) тебе заглядываться на то, чем Мы мотивируем парочки из их (числа), и не печалься по ним. И прибереги свою склонность (симпатии) для Доверившихся.

(4:32) Не желайте того, (посредством) чего Аллах дал одним из вас преимущество перед другими...

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Зависть

Фитна