Это не что иное, как: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Основная статья - '''Дискурсивные слова'''. Грамматическая конструкция «'''مَا هِيَ إِل…»)
 
 
(не показаны 4 промежуточные версии 3 участников)
Строка 5: Строка 5:




'''([[74:31]])''' [[Принадлежность|Обладателями]] [[Ад|Огня]] мы [[делать|сделали]] только [[ангел]]ов, а [[Считанное количество дней|количество]] их [[делать|сделали]] [[фитна|искушением]] для [[куфр|отвергающих]], чтобы [[Убежденность|убедились]] те, кому было [[Давать|дано]] [[Писание]], чтобы [[Увеличение|усилилась]] [[иман|вера]] у [[иман|верующих]], чтобы не [[сомнение|сомневались]] те, кому было [[Давать|дано]] [[Писание]], и [[иман|верующие]], и чтобы сказали те, чьи [[сердце|сердцах]] [[болезнь]], и [[куфр|отвергающие]]: «Чего [[Желать|желает]] [[Бог]], (''приводя'') эту [[притча|притчу]]?». Так [[Бог]] вводит в [[заблуждение]], [[машаллах|кого пожелает]], и (''дает'') [[руководство|верное руководство]], [[машаллах|кому пожелает]]. [[Войско]] твоего [[Господь|Господа]] не [[знание|знает]] никто, кроме Него. И [[это не что иное, как]] (''араб. مَا هِيَ إِلَّ, ма хыйя илля'') [[Методология Зикр|методология]] для [[башар|Человечества]].
'''([[45:24]])''' И они [[говорить|сказали]]: «[[Это не что иное, как]] (''[[араб]]. مَا هِيَ إِلَّ, ма хыйя илля'') [[жизнь]] [[Дуния|Банальная]]. Мы [[смерть|умираем]] и [[жизнь|живем]], и нас не [[Уничтожение|губит]] ничто, кроме [[время|времени]]». У них нет об этом никакого [[знание|знания]]. [[Они всего лишь]] (''делают'') [[Предположение|предположения]].


'''([[45:24]])''' И они [[говорить|сказали]]: «[[Это не что иное, как]] (''араб. مَا هِيَ إِلَّ, ма хыйя илля'') [[жизнь]] [[Дуния|Банальная]]. Мы [[смерть|умираем]] и [[жизнь|живем]], и нас не [[Уничтожение|губит]] ничто, кроме [[время|времени]]». У них нет об этом никакого [[знание|знания]]. Они лишь (''делают'') [[Предположение|предположения]].
'''([[74:31]])''' [[Принадлежность|Обладателями]] [[Ад|Огня]] мы [[делать|сделали]] только [[ангел]]ов, а [[Считанное количество дней|количество]] их [[делать|сделали]] [[фитна|искушением]] для [[куфр|отвергающих]], чтобы [[Убежденность|убедились]] те, кому было [[Давать|дано]] [[Писание]], чтобы [[Увеличение|усилилась]] [[иман|вера]] у [[иман|верующих]], чтобы не [[сомнение|сомневались]] те, кому было [[Давать|дано]] [[Писание]], и [[иман|верующие]], и чтобы сказали те, чьи [[сердце|сердцах]] [[болезнь]], и [[куфр|отвергающие]]: «Чего [[Желать|желает]] [[Бог]], (''приводя'') эту [[притча|притчу]]?». Так [[Бог]] вводит в [[заблуждение]], [[машаллах|кого пожелает]], и (''дает'') [[руководство|верное руководство]], [[машаллах|кому пожелает]]. [[Войско]] твоего [[Господь|Господа]] не [[знание|знает]] никто, кроме Него. И [[это не что иное, как]] (''[[араб]]. مَا هِيَ إِلَّ, ма хыйя илля'') [[Методология Зикр|методология]] для [[башар|Человечества]].


==См. также==
==См. также==


'''[[Дискурсивные слова]]'''
'''[[Дискурсивные слова]]'''
'''[[Это всего лишь]]'''
'''[[Они всего лишь]]'''

Текущая версия на 18:04, 30 августа 2020

Основная статья - Дискурсивные слова.

Грамматическая конструкция «مَا هِيَ إِلَّ - ма хыйя илля»: (45:24), (74:31).


(45:24) И они сказали: «Это не что иное, как (араб. مَا هِيَ إِلَّ, ма хыйя илля) жизнь Банальная. Мы умираем и живем, и нас не губит ничто, кроме времени». У них нет об этом никакого знания. Они всего лишь (делают) предположения.

(74:31) Обладателями Огня мы сделали только ангелов, а количество их сделали искушением для отвергающих, чтобы убедились те, кому было дано Писание, чтобы усилилась вера у верующих, чтобы не сомневались те, кому было дано Писание, и верующие, и чтобы сказали те, чьи сердцах болезнь, и отвергающие: «Чего желает Бог, (приводя) эту притчу?». Так Бог вводит в заблуждение, кого пожелает, и (дает) верное руководство, кому пожелает. Войско твоего Господа не знает никто, кроме Него. И это не что иное, как (араб. مَا هِيَ إِلَّ, ма хыйя илля) методология для Человечества.

См. также

Дискурсивные слова

Это всего лишь

Они всего лишь