Избыток: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=glw '''ghayn lām wāw (غ ل و)'''] | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=glw '''ghayn lām wāw (غ ل و)'''], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=glw 2 раза]. | ||
'''([[4:171]])''' [[Обращение к Людям Писания|О | '''([[4:171]])''' [[Обращение к Людям Писания|О]] [[Семья|обладатели]] [[Писание|Писания]]! Не (''проявляйте'') [[избыток|чрезмерности]] (''[[араб]]. تَغْلُوا, таглю'') в вашей [[дин|религии]], и [[говорить|говорите]] о [[Бог]]е только [[истина|истину]]. [[Мессия]] [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]], (''является'') лишь [[посланник]]ом [[Бог]]а, Его [[Слово]]м, которое Он [[Бросать|донес]] до [[Мария|Марии]], и [[Святой Дух|духом]] от Него. [[иман|Веруйте]] же в [[Бог]]а и Его [[посланник]]ов, и не [[говорить|говорите]]: «[[Троица]]!». [[Прекращать|Прекратите]], (''ведь так будет'') [[добро хоир|лучше]] для вас. Воистину, [[Бог]] (''является'') [[таухид|Единственным]] [[Бог]]ом. [[Прославление|Пречист]] Он от того, чтобы у Него [[быть|был]] [[сын]]. Ему (''принадлежит'') все то, что во [[небеса|Вселенной]], и то, что на [[земля|земле]]. И [[Достаточный|довольно]] того, что [[Бог]] (''является'') [[Попечитель|Попечителем]]! | ||
'''([[5:77]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Обращение к Людям Писания|О | '''([[5:77]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Обращение к Людям Писания|О]] [[Семья|обладатели]] [[Писание|Писания]]! Не (''проявляйте'') [[Избыток|чрезмерности]] (''[[араб]]. تَغْلُوا, таглю'') [[Фи|в]] [[Кум|своём]] (''расчёте по'') [[долг]]у, [[Другой|вопреки]] [[истина|Истине]], и не [[последователи|потакайте]] [[Желание|желаниям]] [[коум|людей]], которые еще раньше впали в [[заблудшие|заблуждение]], ввели в [[заблудшие|заблуждение]] [[большинство|многих]] (''других''), и [[Заблудшие|сбились]] [['Ан|со]] [[Равный|сбалансированного]] [[путь|Пути]]». | ||
"'''Мелочей не бывает'''" см. '''([[2:115]]), ([[4:86]]), ([[57:23]]), ([[18:23]]), ([[4:7]]), ([[2:282]])''' | "'''Мелочей не бывает'''" см. '''([[2:115]]), ([[4:86]]), ([[57:23]]), ([[18:23]]), ([[4:7]]), ([[2:282]])''' | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
==См. также== | ==См. также== | ||
'''[[Слова, употребленные в Коране единственный раз]]''' | |||
'''[[Слова, употребленные в Коране дважды]]''' | '''[[Слова, употребленные в Коране дважды]]''' | ||
'''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]''' |
Текущая версия на 05:23, 1 июля 2022
Корень ghayn lām wāw (غ ل و), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 2 раза.
(4:171) О обладатели Писания! Не (проявляйте) чрезмерности (араб. تَغْلُوا, таглю) в вашей религии, и говорите о Боге только истину. Мессия Иисус, сын Марии, (является) лишь посланником Бога, Его Словом, которое Он донес до Марии, и духом от Него. Веруйте же в Бога и Его посланников, и не говорите: «Троица!». Прекратите, (ведь так будет) лучше для вас. Воистину, Бог (является) Единственным Богом. Пречист Он от того, чтобы у Него был сын. Ему (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на земле. И довольно того, что Бог (является) Попечителем!
(5:77) Скажи: «О обладатели Писания! Не (проявляйте) чрезмерности (араб. تَغْلُوا, таглю) в своём (расчёте по) долгу, вопреки Истине, и не потакайте желаниям людей, которые еще раньше впали в заблуждение, ввели в заблуждение многих (других), и сбились со сбалансированного Пути».
"Мелочей не бывает" см. (2:115), (4:86), (57:23), (18:23), (4:7), (2:282)
Философские высказывания
Гете
Бог в деталях, а дьявол в крайностях.
Иоанн Златоуст, Толкование на Евангелие от Иоанна
Диавольская это хитрость — ни в чём не соблюдать умеренности, но, увлекая в противоположные крайности, вводить в заблуждение.
Фрэнсис Бэкон
Во все века естественная философия встречала докучливого и тягостного противника, а именно суеверие и слепое, неумеренное религиозное рвение.
См. также
Слова, употребленные в Коране единственный раз