15:9: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викиккоран== Воистину, Мы ниспослали зикр|Напо…») |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 34 промежуточные версии 6 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Хиджр ("Аль-Хиджр")|Сура Хиджр ("Аль-Хиджр")]]''' | |||
'''[[15:8|← Предыдущий аят]] | [[15:10|Следующий аят →]]''' | |||
Воистину, | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[15:9]]) [[Инна|Воистину]], [[Нахну|Нами]] [[Ниспосланное|ниспослан]] [[Методология Зикр|аль-Зикр]], и [[Инна|воистину]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|ему]] Мы [[Ля|обеспечиваем]] [[Охрана|сохранность]].''' | |||
==Перевод Крачковского== | |||
(15:9) Ведь Мы - Мы ниспослали напоминание, и ведь Мы его охраняем. | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(15:9) Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(15:9) إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ | |||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[16:44]])''' С [[Баян|Определениями]] и [[Псалтырь|Гимнами]]. А [[Кя|те]][[Иля|бе]] Мы [[Ниспосланное|ниспослали]] [[Методология Зикр|аль-Зикр]], [[Ли|чтобы]] ты [[Баян|дал определения]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]] [[Ма мест|тому, что]] [[Хум|им]] [[Ниспосланное|ниспослано]]. И [[Ля'алля|возможно]] [[Хум|они]] (''начнут'') [[Размышление|креативить]]. | |||
'''([[38:8]])''' Неужели [[Между|среди нас]] [[Методология Зикр|аль-Зикр]] [[ниспосланное|ниспослан]] только ему?». О нет! Они [[Сомнение|сомневаются]] в [[Методология Зикр|Моей Методологии]]. О нет! Они еще не [[вкус]]или [[азаб|мучений]]. | |||
'''([[41:42]])''' [[Ля|Не]] [[Приходить|являет]] [[Хи|он]] [[Ложь батыль|Фальши]], [[Мин|из]] [[ниспосланное|ниспослания]], [[Мин|от]] (''[[Сам|Самого]] источника'') [[Истина|истинности]], [[Хабар|осведомленности]], (''явленного'') [[Прошлое|до]] [[Хи|неё]], [[Ля|ни]] [[Мин|из]] (''ниспосланного'') [[Халиф|после]] [[Хи|неё]]. | |||
'''([[85:22]]) [[Охранять|сохранённое]]''' [[Фи|на]] [[скрижаль|носителе]]. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | |||
'''[[Методология Зикр|Методология]]''' | |||
'''[[Код 19]]''' |
Текущая версия на 01:08, 16 мая 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(15:9) Воистину, Нами ниспослан аль-Зикр, и воистину, ему Мы обеспечиваем сохранность.
Перевод Крачковского
(15:9) Ведь Мы - Мы ниспослали напоминание, и ведь Мы его охраняем.
Перевод Кулиева
(15:9) Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его.
Текст на арабском
(15:9) إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ
Связанные аяты
(16:44) С Определениями и Гимнами. А тебе Мы ниспослали аль-Зикр, чтобы ты дал определения для Людей тому, что им ниспослано. И возможно они (начнут) креативить.
(38:8) Неужели среди нас аль-Зикр ниспослан только ему?». О нет! Они сомневаются в Моей Методологии. О нет! Они еще не вкусили мучений.
(41:42) Не являет он Фальши, из ниспослания, от (Самого источника) истинности, осведомленности, (явленного) до неё, ни из (ниспосланного) после неё.
(85:22) сохранённое на носителе.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,