Демиург: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показаны 32 промежуточные версии 5 участников)
Строка 1: Строка 1:


Димиу́рг или Демиу́рг (др.-греч. δημι-ουργός — «мастер, знаток, специалист; ремесленник, мастеровой; создатель, творец» от др.-греч. δῆμος — «земля, народ» + др.-греч. ἔργον — «дело, труд, работа») —
Димиу́рг или Демиу́рг (др.-греч. δημι-ουργός — «мастер, знаток, специалист; ремесленник, мастеровой; создатель, творец» от др.-греч. δῆμος — «земля, народ» + др.-греч. ἔργον — «дело, труд, работа») —
Строка 11: Строка 10:
Первоначально демиургом называли всякого человека, работающего для людей, будь то ремесленник или должностное лицо, исполняющее определенные общественные обязанности. Поскольку для успешного выполнения работы требовалось наличие мастерства или искусства, со временем демиургом стали называть мастера, знатока в своем деле. В более широком смысле демиургом назывался любой создатель чего-либо.
Первоначально демиургом называли всякого человека, работающего для людей, будь то ремесленник или должностное лицо, исполняющее определенные общественные обязанности. Поскольку для успешного выполнения работы требовалось наличие мастерства или искусства, со временем демиургом стали называть мастера, знатока в своем деле. В более широком смысле демиургом назывался любой создатель чего-либо.


==В [[Коран]]е==
==[[Этимология]]==
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fTr '''fā ṭā rā''' (''ف ط ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fTr 20 раз].


Скажи: «Неужели я возьму своим покровителем кого-либо, кроме [[Бог]]а, [[Демиург|Творца]] (''[[араб]]. فَاطِرِ, фатри'') небес и земли? Он кормит, а Его не кормят». Скажи: «Мне велено быть первым из тех, кто покорился». Не будь же в числе многобожников. ([[6:14]])
Объединить '''сюда ↑''' с материалом '''"[[Выдумывать]]"''' - корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fry '''fā rā yā''' (''ف ر ي'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fry 60 раз].


Я искренне обратил свой лик к Тому, Кто [[Демиург|сотворил]] (''[[араб]]. فَطَرَ, фатара'') небеса и землю, и Я не принадлежу к многобожникам!». ([[6:79]])
Сравнить с русс. [https://ru.wiktionary.org/wiki/автор_3 '''«автор»'''], далее, частично применимое к лат. [https://ru.wiktionary.org/wiki/auctor#Латинский '''«auctor»'''] - "''основатель, создатель, творец, изобретатель''", однако, корректной этимологией, является коранический корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fTr '''fā ṭā rā''' (''ف ط ر'')].


О мой народ! Я не прошу у вас за это награды, ибо вознаградит меня Тот, Кто [[Демиург|создал]] '''меня''' (''[[араб]]. فَطَرَنِي, фатарни''). Неужели вы не разумеете? ([[11:51]])
==В [[Коран ++|Коране]]==


==См. также==
==='''Фитра - [[архетип]]'''===


'''[[Первосоздатель]]'''
'''([[30:30]])''' Так [[Стояние|Обрати]] же свое [[Фокус|внимание]] к (''выплате'') [[долг]]а (''будучи'') [[Ханиф|монотеистом]]. (''Таков'') [[Демиург|архетип]] (''[[араб]]. فِطْرَتَ, фитрата''), с которым [[Аллах]] [[Демиург|сотворил]] [[Люди|людей]]. [[Сотворение|Творение]] [[Аллах]]а не (''подлежит'') [[Менять|изменению]]. Такова [[Стояние|правильная]] (''выплата'') [[долг]]а, [[однако]] [[большинство]] [[Люди|людей]] (''этого'') не [[Знание|знают]].


'''[[Сотворение]]'''
===[[Сотворение]]===


'''[[Инициирование]]'''
'''([[6:14]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Неужели я возьму своим покровителем кого-либо, кроме [[Аллах]]а, [[Демиург|Творца]] (''[[араб]]. فَاطِرِ, фатри'') [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]]? Он кормит, а Его не кормят». [[Говорить|Скажи]]: «Мне велено быть [[Первенство|первым]] из тех, кто [[Ислам|покорился]]». Не [[Быть|будь]] же в числе [[Ширк|политеистов]].


'''[[Создатель]]'''
'''([[6:79]])''' Я искренне обратил свой лик к Тому, Кто [[Демиург|сотворил]] (''[[араб]]. فَطَرَ, фатара'') [[Небеса]] и [[Земля|Землю]], и Я не принадлежу к [[Ширк|политеистам]]!».


'''[[Расплодиться]]'''
'''([[11:51]])''' [[Обращение к народу|О мой народ]]! Я не прошу у вас за это награды, ибо вознаградит меня Тот, Кто [[Демиург|создал]] '''меня''' (''[[араб]]. فَطَرَنِي, фатарни''). Неужели вы не разумеете?


'''[[Демиург]]'''
'''([[35:1]])''' [[Хвала]] [[Аллах]]у, [[Демиург|творцу]] (''[[араб]]. فَاطِرِ, фатыри'') [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]], [[Делать|установившему]] [[Ангелы|Ангелов]] [[посланник]]ами с [[Два|двумя]] [[Крыло|крыльями]], и с [[Три|тремя]], и с [[Четыре|четырьмя]]. Он [[Увеличение|приумножает]] [[Фи|в]] [[Сотворение|Творении]], [[Машаллах|что пожелает]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].

Текущая версия на 14:33, 19 февраля 2024

Димиу́рг или Демиу́рг (др.-греч. δημι-ουργός — «мастер, знаток, специалист; ремесленник, мастеровой; создатель, творец» от др.-греч. δῆμος — «земля, народ» + др.-греч. ἔργον — «дело, труд, работа») —

в античной философии (преимущественно в платонизме) — создатель всех вещей чувственно воспринимаемого космоса.

в христианском богословии — одно из именований Бога как создателя и строителя всего существующего.

в гностицизме — зиждитель, справедливый творец видимого космоса и бог евреев, занимающий среднее место между всеблагим Первоотцом совершенного духовного бытия (Богом истинных христиан, или гностиков) и злым, темным началом — сатаной, богом материи, хаоса и язычества.

Первоначально демиургом называли всякого человека, работающего для людей, будь то ремесленник или должностное лицо, исполняющее определенные общественные обязанности. Поскольку для успешного выполнения работы требовалось наличие мастерства или искусства, со временем демиургом стали называть мастера, знатока в своем деле. В более широком смысле демиургом назывался любой создатель чего-либо.

Этимология

Корень fā ṭā rā (ف ط ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 20 раз.

Объединить сюда ↑ с материалом "Выдумывать" - корень fā rā yā (ف ر ي), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 60 раз.

Сравнить с русс. «автор», далее, частично применимое к лат. «auctor» - "основатель, создатель, творец, изобретатель", однако, корректной этимологией, является коранический корень fā ṭā rā (ف ط ر).

В Коране

Фитра - архетип

(30:30) Так Обрати же свое внимание к (выплате) долга (будучи) монотеистом. (Таков) архетип (араб. فِطْرَتَ, фитрата), с которым Аллах сотворил людей. Творение Аллаха не (подлежит) изменению. Такова правильная (выплата) долга, однако большинство людей (этого) не знают.

Сотворение

(6:14) Скажи: «Неужели я возьму своим покровителем кого-либо, кроме Аллаха, Творца (араб. فَاطِرِ, фатри) Небес и Земли? Он кормит, а Его не кормят». Скажи: «Мне велено быть первым из тех, кто покорился». Не будь же в числе политеистов.

(6:79) Я искренне обратил свой лик к Тому, Кто сотворил (араб. فَطَرَ, фатара) Небеса и Землю, и Я не принадлежу к политеистам!».

(11:51) О мой народ! Я не прошу у вас за это награды, ибо вознаградит меня Тот, Кто создал меня (араб. فَطَرَنِي, фатарни). Неужели вы не разумеете?

(35:1) Хвала Аллаху, творцу (араб. فَاطِرِ, фатыри) Небес и Земли, установившему Ангелов посланниками с двумя крыльями, и с тремя, и с четырьмя. Он приумножает в Творении, что пожелает. Ведь Аллах определяет (регламент) для всего сущего.