35:33: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Они войдут в сады Эдема, где буду…»)
 
 
(не показано 6 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Творец ("Фатыр")|Сура Творец ("Фатыр")]]'''


'''[[35:32|← Предыдущий аят]] | [[35:34|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Они [[Входить|войдут]] в [[Рай|сады]] [[Эдем]]а, где будут [[Ювелир|украшены]] [[браслет]]ами из [[золото|золота]] и [[жемчуг]]ом, а их [[Одежда|убранство]] (''будет'') из [[шелк]]а. ([[35:33]])
'''([[35:33]]) Они [[Входить|войдут]] в [[Рай|сады]] [[Эдем]]а, где будут [[Ювелир|украшены]] [[браслет]]ами из [[золото|золота]] и [[жемчуг]]ом, а их [[Одежда|убранство]] (''будет'') из [[шелк]]а.'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(35:33) Сады рая, в которые они войдут, украсившись там браслетами из золота и жемчугом; одеяния их там - шелк.
 
==Перевод Кулиева==
 
(35:33) Они войдут в сады Эдема, где будут украшены браслетами из золота и жемчугом, а их убранство будет из шелка.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(35:33) جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ
 
==[[Связанные аяты]]==
 
'''([[4:95]])''' [[Аль-каида|Отсиживающиеся]] [[Мин|из]] (''числа'') [[Иман|Доверившихся]], [[Ля|не]] [[Равный|равны]] [[Джихад|Усердствующим]] [[Фи|на]] [[Путь|Пути]] [[Бог]]а, [[Би|посредством]] [[Хум|своего]] [[Имущество|имущества]], и [[Хум|своих]] [[Нафс|душ]], [[Другой|за исключением]] [[Вред|Травмированных]]. [[Аллах]] дал [[Фадль|преимущество]] [[Джихад|Усердствующим]] [[Би|посредством]] [[Хум|своего]] [[Имущество|имущества]], и [[Хум|своих]] [[Нафс|душ]], [['аля|над]] [[Аль-каида|Отсиживающимися]], на (''целую'') [[степень]], но [[Всегда|каждому]] [[Аллах]] [[Обещание|пообещал]] [[Добро|Наилучшее]]. [[Аллах]] (''провозглашает'') [[Фадль|приверженность]] [[Джихад|Усердствующим]], [['аля|над]] [[Аль-каида|Отсиживающимися]], (''в виде'') [[Великий|великой]] [[Аджр|награды]] -
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 11:11, 15 ноября 2023

Сура Творец ("Фатыр")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(35:33) Они войдут в сады Эдема, где будут украшены браслетами из золота и жемчугом, а их убранство (будет) из шелка.

Перевод Крачковского

(35:33) Сады рая, в которые они войдут, украсившись там браслетами из золота и жемчугом; одеяния их там - шелк.

Перевод Кулиева

(35:33) Они войдут в сады Эдема, где будут украшены браслетами из золота и жемчугом, а их убранство будет из шелка.

Текст на арабском

(35:33) جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ

Связанные аяты

(4:95) Отсиживающиеся из (числа) Доверившихся, не равны Усердствующим на Пути Бога, посредством своего имущества, и своих душ, за исключением Травмированных. Аллах дал преимущество Усердствующим посредством своего имущества, и своих душ, над Отсиживающимися, на (целую) степень, но каждому Аллах пообещал Наилучшее. Аллах (провозглашает) приверженность Усердствующим, над Отсиживающимися, (в виде) великой награды -

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также