44:44: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 8 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Дым ("Ад-Духан")|Сура Дым ("Ад-Духан")]]''' | |||
'''[[44:43|← Предыдущий аят]] | [[44:45|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
('' | '''([[44:44]]) [[Пища]] [[Грех|Грешников]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | |||
(44:44) пища для грешника. | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(44:44) пищей грешника. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(44:44) طَعَامُ الْأَثِيمِ | |||
==[[Связанные аяты]]== | |||
'''([[5:5]])''' [[Яум день-сутки|Сегодня]] вам [[Халяль|дозволено]] [[Хорошее|благое]]; '''[[пища]] тех, кому дано [[Писание]] (до вас), также [[Халяль|дозволена]] вам, а ваша [[пища]] [[Халяль|дозволена]] им'''. А также вам [[Халяль|дозволены]] [[Добро]]порядочные [[Мин|из]] (''числа'') [[Иман|Доверившихся]], и [[Добро]]порядочные [[Мин|из]] (''числа'') [[Аллязи|тех, которые]] [[Посвящать|приобщённых]] к [[Писание|Писанию]] до вас, [[Иза-изан-изин|когда]] вы [[Давать|отдадите]] [[Хунна|им]] [[Хунна|их]] [[Аджр|вознаграждение]], (''будучи'') [[добро]]порядочными, и [[Другой|не]] (''поступая'') [[Глупец|легкомысленно]] и не [[Брать|беря]] их себе в [[любовник]]и. [[Никчемный|Никчемны]] [[деяния]] того, кто [[Куфр|отрекся]] от [[Иман|доверия]], а в [[Ахират|Последней жизни]] он окажется [[Мин|среди]] [[Убыток|Лузеров]]. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 05:32, 19 апреля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
Перевод Крачковского
(44:44) пища для грешника.
Перевод Кулиева
(44:44) пищей грешника.
Текст на арабском
(44:44) طَعَامُ الْأَثِيمِ
Связанные аяты
(5:5) Сегодня вам дозволено благое; пища тех, кому дано Писание (до вас), также дозволена вам, а ваша пища дозволена им. А также вам дозволены Добропорядочные из (числа) Доверившихся, и Добропорядочные из (числа) тех, которые приобщённых к Писанию до вас, когда вы отдадите им их вознаграждение, (будучи) добропорядочными, и не (поступая) легкомысленно и не беря их себе в любовники. Никчемны деяния того, кто отрекся от доверия, а в Последней жизни он окажется среди Лузеров.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,