30:27: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Он — Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Нег…»)
 
 
(не показано 28 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Римляне ("Ар-Рум")|Сура Римляне ("Ар-Рум")]]'''


'''[[30:26|← Предыдущий аят]] | [[30:28|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Он Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Него еще легче. Ему принадлежат наивысшие качества на небесах и на земле. Он Могущественный, Мудрый. ([[30:27]])
'''([[30:27]]) [[Ху|Именно Он]] - [[Аллязи|Тот, Который]] [[Инициирование|пробуждает]] [[Сотворение|Творение]], [[Сумма|затем]] [[Повторять|вопроизводит]] [[Ху|его]], и [[Ху|именно Он]], еще легче [['аля|над]] [[Ху|ним]]. И [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] (''принадлежат'') [[Возвышенный|Возвышенные]] [[Притча|Примеры]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х и [[Земля|Земле]]. [[Ху|Именно Он]] - [[Могущественный]], [[Мудрый]].'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(30:27) Он - тот, кто впервые производит творение, а потом повторяет его. Это еще легче для Него. Для Него - высочайший пример в небесах и на земле. Он - великий, мудрый!
 
==Перевод Кулиева==
 
(30:27) Он - Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Него еще легче. Ему принадлежат наивысшие качества на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(30:27) وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[30:11]]) [[Аллах]] [[Инициирование|пробуждает]] [[Сотворение|Сотворенное]], а [[Сумма|затем]] [[Повторять|вопроизводит]] [[Ху|его]]'''. [[Сумма|Затем]] [[Иля|к]] [[Ху|Нему]] вы (''будете'') [[Возвращение|возвращены]].
 
'''([[85:13]])''' [[Инна|Воистину]], [[Ху|Он]] [[Инициирование|пробуждает]], и [[Повторять|вопроизводит]].
 
'''([[30:19]])''' Он [[Выход|выводит]] [[Жизнь|Живое]] [[Мин|из]] [[Смерть|Мёртвого]], и [[Выход|выводит]] [[Смерть|Мёртвое]] [[Мин|из]] [[Жизнь|Живого]]. И [[Жизнь|оживляет]] [[Земля|Землю]] [[после]] [[Ху|её]] [[Смерть|смерти]]. И [[Залик|так]] [[Кя|же]] (''будете'') [[Выход|выведены]] вы.
 
'''([[30:50]])''' Посмотри же на [[Стопа|следы]] [[Рахман|милости]] [[Аллах]]а: как Он [[Жизнь|оживляет]] [[Земля|Землю]], [[после]] [[Ху|её]] [[Смерть|смерти]]! [[Инна|Ведь]] [[Залик|это]] - оживитель [[Смерть|мертвых]]. И [[Ху|именно Он]] [['аля|пред]][[Определять|определил]] [[Всегда|всё]] [[Вещь|сущее]]!
 
'''([[7:180]])''' '''А у [[Аллах]]а - [[добро|Лучшие]] [[имя|Имена]]'''. Так [[мольба|взывайте]] же к Нему (''посредством'') их, и [[Оставлять|оставьте]] тех, которые [[приписывать|приписывают]] (''ересь'') в (''отношении'') Его [[имя|Имён]]. Им [[Воздаяние|воздастся]] за то, что ими [[Быть|было]] [[деяния|совершено]].
 
'''([[17:110]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Мольба|Взывайте]] к [[Аллах]]у, или [[Мольба|взывайте]] к [[Рахман|Милостивому]]! Как бы вы к Нему не [[Мольба|взывали]], (''помните''), что '''у Него - [[добро|Лучшие]] [[имя|Имена]]».''' Не будь [[Манифест|громок]] в своей [[молитва|молитве]], и не [[шепот|нашептывай]] её, [[Искать|стремясь]] к [[между|умеренному]] [[Путь|подход]]у.
 
'''([[37:180]])''' Твой [[Господь]], [[Господь]] [[Могущественный|Могущества]] - '''[[Прославление|пречист]] и превыше''' того, что они Ему [[Приписывать|приписывают]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==
 
'''[[Имена Бога]]'''

Текущая версия на 15:20, 2 августа 2023

Сура Римляне ("Ар-Рум")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(30:27) Именно Он - Тот, Который пробуждает Творение, затем вопроизводит его, и именно Он, еще легче над ним. И Ему (принадлежат) Возвышенные Примеры на Небесах и Земле. Именно Он - Могущественный, Мудрый.

Перевод Крачковского

(30:27) Он - тот, кто впервые производит творение, а потом повторяет его. Это еще легче для Него. Для Него - высочайший пример в небесах и на земле. Он - великий, мудрый!

Перевод Кулиева

(30:27) Он - Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Него еще легче. Ему принадлежат наивысшие качества на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый.

Текст на арабском

(30:27) وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Связанные аяты

(30:11) Аллах пробуждает Сотворенное, а затем вопроизводит его. Затем к Нему вы (будете) возвращены.

(85:13) Воистину, Он пробуждает, и вопроизводит.

(30:19) Он выводит Живое из Мёртвого, и выводит Мёртвое из Живого. И оживляет Землю после её смерти. И так же (будете) выведены вы.

(30:50) Посмотри же на следы милости Аллаха: как Он оживляет Землю, после её смерти! Ведь это - оживитель мертвых. И именно Он предопределил всё сущее!

(7:180) А у Аллаха - Лучшие Имена. Так взывайте же к Нему (посредством) их, и оставьте тех, которые приписывают (ересь) в (отношении) Его Имён. Им воздастся за то, что ими было совершено.

(17:110) Скажи: «Взывайте к Аллаху, или взывайте к Милостивому! Как бы вы к Нему не взывали, (помните), что у Него - Лучшие Имена». Не будь громок в своей молитве, и не нашептывай её, стремясь к умеренному подходу.

(37:180) Твой Господь, Господь Могущества - пречист и превыше того, что они Ему приписывают.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Имена Бога