8:75: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (8:75) ==Перевод Крачковского== А те, которые уверов…») |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 15 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Трофеи ("Аль-Анфаль")|Сура Трофеи ("Аль-Анфаль")]]''' | |||
'''[[8:74|← Предыдущий аят]] | [[Покаяние ("Ат-Тауба")|Следующая сура →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[8:75]]) | '''([[8:75]]) А [[Аллязи|те, которые]] [[Иман|доверились]] [[Мин|уже]] [[после]], и [[Хиджра|эмигрировали]], и [[Джихад|усердствовали]] [[Ма'а|вместе с]] [[Кум|вами]], [[Фа|вот]] [[Уляикя|такие]], (''являются одними'') [[Мин|из]] [[Кум|ваc]]. Однако [[Родственники]] ближе друг к другу, [[Би|согласно]] [[Писание|предписанию]] [[Аллах]]а. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] (''обладает'') [[Знание|знанием]] [[Би|обо]] [[Всегда|всём]] [[Вещь|сущем]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
А те, которые уверовали потом и выселились и боролись вместе с вами, - они - из вас; обладатели же родства - одни ближе другим в писании Аллаха. Поистине, Аллах о всякой вещи знающ! | (8:75) А те, которые уверовали потом и выселились и боролись вместе с вами, - они - из вас; обладатели же родства - одни ближе другим в писании Аллаха. Поистине, Аллах о всякой вещи знающ! | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас. Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах ведает обо всякой вещи. | (8:75) Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас. Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах ведает обо всякой вещи. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ وَأُوْلُواْ الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ | (8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ '''وَأُوْلُواْ''' الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ | ||
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском== | |||
'''([[8:75]])''' وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ '''وَأُوْلُو''' الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ | |||
==[[Связанные аяты]]== | |||
'''([[8:74]])''' А [[Аллязи|те, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Хиджра|эмигрировали]], и [[Джихад|усердствовали]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, и [[Аллязи|те, которые]] [[Пристанище|приютили]] и [[Помощь|помогли]] (''им'') - [[Уляикя|таковы]] [[Хум|они]] - [[Истина|истинно]] [[Иман|Доверившиеся]]. [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Для них]] [[прощение]], и [[Благородный|благородный]] [[Ризк|удел]]. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражения: | |||
* «'''[[وَأُوْلُواْ]]''' الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ» из '''([[8:75]])''';❌ | |||
* «وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ» из '''([[33:6]])''';✅ | |||
* «وَأُولُو بَأْسٍ شَدِيدٍ» из '''([[27:33]])''';✅ | |||
* «وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ» из '''([[3:18]])''';✅ | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 02:58, 11 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующая сура →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(8:75) А те, которые доверились уже после, и эмигрировали, и усердствовали вместе с вами, вот такие, (являются одними) из ваc. Однако Родственники ближе друг к другу, согласно предписанию Аллаха. Ведь Аллах (обладает) знанием обо всём сущем.
Перевод Крачковского
(8:75) А те, которые уверовали потом и выселились и боролись вместе с вами, - они - из вас; обладатели же родства - одни ближе другим в писании Аллаха. Поистине, Аллах о всякой вещи знающ!
Перевод Кулиева
(8:75) Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас. Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах ведает обо всякой вещи.
Текст на арабском
(8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ وَأُوْلُواْ الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
Текст Викикоран на арабском
(8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ وَأُوْلُو الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
Связанные аяты
(8:74) А те, которые доверились, и эмигрировали, и усердствовали на пути Аллаха, и те, которые приютили и помогли (им) - таковы они - истинно Доверившиеся. Для них прощение, и благородный удел.
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «وَأُوْلُواْ الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ» из (8:75);❌
- «وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ» из (33:6);✅
- «وَأُولُو بَأْسٍ شَدِيدٍ» из (27:33);✅
- «وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ» из (3:18);✅
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,