8:75: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (8:75) ==Перевод Крачковского== А те, которые уверов…»)
 
 
(не показано 15 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Трофеи ("Аль-Анфаль")|Сура Трофеи ("Аль-Анфаль")]]'''


'''[[8:74|← Предыдущий аят]] | [[Покаяние ("Ат-Тауба")|Следующая сура →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[8:75]])
'''([[8:75]]) А [[Аллязи|те, которые]] [[Иман|доверились]] [[Мин|уже]] [[после]], и [[Хиджра|эмигрировали]], и [[Джихад|усердствовали]] [[Ма'а|вместе с]] [[Кум|вами]], [[Фа|вот]] [[Уляикя|такие]], (''являются одними'') [[Мин|из]] [[Кум|ваc]]. Однако [[Родственники]] ближе друг к другу, [[Би|согласно]] [[Писание|предписанию]] [[Аллах]]а. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] (''обладает'') [[Знание|знанием]] [[Би|обо]] [[Всегда|всём]] [[Вещь|сущем]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


А те, которые уверовали потом и выселились и боролись вместе с вами, - они - из вас; обладатели же родства - одни ближе другим в писании Аллаха. Поистине, Аллах о всякой вещи знающ! (8:75)
(8:75) А те, которые уверовали потом и выселились и боролись вместе с вами, - они - из вас; обладатели же родства - одни ближе другим в писании Аллаха. Поистине, Аллах о всякой вещи знающ!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас. Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах ведает обо всякой вещи. (8:75)
(8:75) Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас. Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах ведает обо всякой вещи.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ وَأُوْلُواْ الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
(8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ '''وَأُوْلُواْ''' الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
 
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском==
 
'''([[8:75]])''' وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ '''وَأُوْلُو''' الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
 
==[[Связанные аяты]]==
 
'''([[8:74]])''' А [[Аллязи|те, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Хиджра|эмигрировали]], и [[Джихад|усердствовали]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, и [[Аллязи|те, которые]] [[Пристанище|приютили]] и [[Помощь|помогли]] (''им'') - [[Уляикя|таковы]] [[Хум|они]] - [[Истина|истинно]] [[Иман|Доверившиеся]]. [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Для них]] [[прощение]], и [[Благородный|благородный]] [[Ризк|удел]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражения:
 
* «'''[[وَأُوْلُواْ]]''' الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ» из '''([[8:75]])''';❌
 
* «وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ» из '''([[33:6]])''';✅
 
* «وَأُولُو بَأْسٍ شَدِيدٍ» из '''([[27:33]])''';✅
 
* «وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ» из '''([[3:18]])''';✅
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 02:58, 11 декабря 2023

Сура Трофеи ("Аль-Анфаль")

← Предыдущий аят | Следующая сура →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(8:75) А те, которые доверились уже после, и эмигрировали, и усердствовали вместе с вами, вот такие, (являются одними) из ваc. Однако Родственники ближе друг к другу, согласно предписанию Аллаха. Ведь Аллах (обладает) знанием обо всём сущем.

Перевод Крачковского

(8:75) А те, которые уверовали потом и выселились и боролись вместе с вами, - они - из вас; обладатели же родства - одни ближе другим в писании Аллаха. Поистине, Аллах о всякой вещи знающ!

Перевод Кулиева

(8:75) Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас. Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах ведает обо всякой вещи.

Текст на арабском

(8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ وَأُوْلُواْ الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

Текст Викикоран на арабском

(8:75) وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَئِكَ مِنكُمْ وَأُوْلُو الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

Связанные аяты

(8:74) А те, которые доверились, и эмигрировали, и усердствовали на пути Аллаха, и те, которые приютили и помогли (им) - таковы они - истинно Доверившиеся. Для них прощение, и благородный удел.

Лего концепт

1. Сравнить выражения:

  • «وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ» из (33:6);✅
  • «وَأُولُو بَأْسٍ شَدِيدٍ» из (27:33);✅
  • «وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ» из (3:18);✅

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также