9:13: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (9:13) ==Перевод Крачковского== Разве вы не станете…»)
 
 
(не показано 14 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Покаяние ("Ат-Тауба")|Сура Покаяние ("Ат-Тауба")]]'''


'''[[9:12|← Предыдущий аят]] | [[9:14|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[9:13]])
'''([[9:13]]) Неужели вы не [[Сражение|сразитесь]] с людьми, которые [[Преступать|нарушили]] свои клятвы, и [[Вознамериться|вознамерились]] изгнать [[Посланник]]а? Они начали первыми. Неужели вы боитесь их? Вам надлежит больше бояться [[Аллах]]а, если вы являетесь доверившимися.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Разве вы не станете сражаться с людьми, которые нарушили свои клятвы и думали об изгнании посланника? Они начали с вами первый раз. Разве вы боитесь их? Ведь Аллаха следует больше бояться, если вы верующие. (9:13)
(9:13) Разве вы не станете сражаться с людьми, которые нарушили свои клятвы и думали об изгнании посланника? Они начали с вами первый раз. Разве вы боитесь их? Ведь Аллаха следует больше бояться, если вы верующие.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Неужели вы не сразитесь с людьми, которые нарушили свои клятвы и вознамерились изгнать Посланника? Они начали первыми. Неужели вы боитесь их? Вам надлежит больше бояться Аллаха, если вы являетесь верующими. (9:13)
(9:13) Неужели вы не сразитесь с людьми, которые нарушили свои клятвы и вознамерились изгнать Посланника? Они начали первыми. Неужели вы боитесь их? Вам надлежит больше бояться Аллаха, если вы являетесь верующими.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(9:13) أَلاَ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُمْ وَهَمُّواْ بِإِخْرَاجِ الرَّسُولِ وَهُم بَدَؤُوكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ أَتَخْشَوْنَهُمْ فَاللّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَوْهُ إِن كُنتُم مُّؤُمِنِينَ
(9:13) أَلاَ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُمْ وَهَمُّواْ بِإِخْرَاجِ الرَّسُولِ وَهُم بَدَؤُوكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ أَتَخْشَوْنَهُمْ فَاللّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَوْهُ إِن كُنتُم مُّؤُمِنِينَ
==[[Связанные аяты]]==
'''([[9:40]])''' Если вы не (''окажете'') ему [[помощь|помощи]], то ведь [[Аллах]] уже (''оказал'') ему [[помощь]], когда [[куфр|отрицающие]] [[выход|изгнали]] его. (''Он был'') [[два|вторым]] из тех [[два|двоих]], (''которые находились'') в [[Трещина|Расщелине]], и [[говорить|сказал]] своему [[Принадлежность|сподвижнику]]: «Не [[Печаль|печалься]], ибо [[Аллах]] — с нами». Тогда [[Аллах]] [[ниспосланное|ниспослал]] ему [[спокойствие]], и [[Поддержка|поддержал]] его [[Войско|воинами]], которых вы не [[Видеть|видели]]. [[Аллах]] [[делать|сделал]] [[слово]] [[куфр|отрицающих]] [[Нижний|нижайшим]], тогда как [[Слово]] [[Аллах]]а [[Возвышенный|превыше всего]]. [[Аллах]] — [[могущественный]], [[мудрый]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить «'''قَوْمًا كَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ'''» из '''([[3:86]])''', с «'''قَوْمًا نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُمْ'''» из '''([[9:13]])''';
'''2.''' Сравнить «'''أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً'''» из '''([[18:74]])''', с «'''تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نَّكَثُواْ'''» из '''([[9:13]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 18:24, 18 ноября 2023

Сура Покаяние ("Ат-Тауба")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(9:13) Неужели вы не сразитесь с людьми, которые нарушили свои клятвы, и вознамерились изгнать Посланника? Они начали первыми. Неужели вы боитесь их? Вам надлежит больше бояться Аллаха, если вы являетесь доверившимися.

Перевод Крачковского

(9:13) Разве вы не станете сражаться с людьми, которые нарушили свои клятвы и думали об изгнании посланника? Они начали с вами первый раз. Разве вы боитесь их? Ведь Аллаха следует больше бояться, если вы верующие.

Перевод Кулиева

(9:13) Неужели вы не сразитесь с людьми, которые нарушили свои клятвы и вознамерились изгнать Посланника? Они начали первыми. Неужели вы боитесь их? Вам надлежит больше бояться Аллаха, если вы являетесь верующими.

Текст на арабском

(9:13) أَلاَ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُمْ وَهَمُّواْ بِإِخْرَاجِ الرَّسُولِ وَهُم بَدَؤُوكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ أَتَخْشَوْنَهُمْ فَاللّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَوْهُ إِن كُنتُم مُّؤُمِنِينَ

Связанные аяты

(9:40) Если вы не (окажете) ему помощи, то ведь Аллах уже (оказал) ему помощь, когда отрицающие изгнали его. (Он был) вторым из тех двоих, (которые находились) в Расщелине, и сказал своему сподвижнику: «Не печалься, ибо Аллах — с нами». Тогда Аллах ниспослал ему спокойствие, и поддержал его воинами, которых вы не видели. Аллах сделал слово отрицающих нижайшим, тогда как Слово Аллаха превыше всего. Аллахмогущественный, мудрый.

Лего концепт

1. Сравнить «قَوْمًا كَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ» из (3:86), с «قَوْمًا نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُمْ» из (9:13);


2. Сравнить «أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً» из (18:74), с «تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نَّكَثُواْ» из (9:13).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также