11:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (11:2) ==Перевод Крачковского== чтобы вы не поклонял…»)
 
 
(не показано 10 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Худ ("Худ")|Сура Худ ("Худ")]]'''


'''[[11:1|← Предыдущий аят]] | [[11:3|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[11:2]])
'''([[11:2]]) Не [[служение|служите]] никому, кроме [[Аллах]]а. Воистину, я для вас — предостерегающий увещеватель и добрый вестник от Него.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


чтобы вы не поклонялись никому, кроме Аллаха, - поистине, я для вас от Него увещатель и вестник! - (11:2)
(11:2) чтобы вы не поклонялись никому, кроме Аллаха, - поистине, я для вас от Него увещатель и вестник! -


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха. Воистину, я для вас - предостерегающий увещеватель и добрый вестник от Него. (11:2)
(11:2) Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха. Воистину, я для вас - предостерегающий увещеватель и добрый вестник от Него.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(11:2) أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ اللّهَ إِنَّنِي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ
(11:2) أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ اللّهَ إِنَّنِي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ
==Связанные [[аят]]ы==
'''([[10:2]])''' [[быть|Неужели]] у [[люди|людей]] (''вызывает'') [[Нравиться|удивление]] то, что Мы [[Внушение|внушили]] [[Мужчины|мужчине]] из их (''среды''), следующее: «[[Назар|Предостереги]] [[люди|человечество]], и [[Радость|обрадуй]] тех, которые [[иман|доверились]], (''вестью'') о том, что для них (''это'') [[Садака|правдивая]] [[Приготовить|точка опоры]] перед их [[Господь|Господом]]? [[Куфр|Отвергающие]] [[говорить|сказали]]: «Безусловно, это — [[Баян|явная]] [[магия|алхимия]]».
==Связанные аяты [[Тора|Торы]]==
'''([[Исход 20:3]])''' Не должно быть у тебя других богов наряду со Мною.
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 03:01, 8 августа 2023

Сура Худ ("Худ")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(11:2) Не служите никому, кроме Аллаха. Воистину, я для вас — предостерегающий увещеватель и добрый вестник от Него.

Перевод Крачковского

(11:2) чтобы вы не поклонялись никому, кроме Аллаха, - поистине, я для вас от Него увещатель и вестник! -

Перевод Кулиева

(11:2) Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха. Воистину, я для вас - предостерегающий увещеватель и добрый вестник от Него.

Текст на арабском

(11:2) أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ اللّهَ إِنَّنِي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ

Связанные аяты

(10:2) Неужели у людей (вызывает) удивление то, что Мы внушили мужчине из их (среды), следующее: «Предостереги человечество, и обрадуй тех, которые доверились, (вестью) о том, что для них (это) правдивая точка опоры перед их Господом? Отвергающие сказали: «Безусловно, это — явная алхимия».

Связанные аяты Торы

(Исход 20:3) Не должно быть у тебя других богов наряду со Мною.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также