23:88: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 16 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Верующие ("Аль-Муминун")|Сура Верующие ("Аль-Муминун")]]''' | |||
'''[[23:87|← Предыдущий аят]] | [[23:89|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
[[ | '''([[23:88]]) [[Говорить|Скажи]] «Кто Тот, в чьей [[Рука|Руке]] [[Царство|управление]] [[Всегда|всем]] [[Бытие|бытием]]? И Он [[Сосед|защищает]], и нет [[Сосед|защиты]] от Него? Ах, [[Устойчивый оборот 6|если бы вы только знали]]!».''' | ||
==Перевод Крачковского== | |||
(23:88) Скажи: "У кого в руке власть над всякой вещью, и Он защищает, а против Него нельзя защитить, если вы знаете?" | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(23:88) Скажи: "В чьей Руке власть над всякой вещью? Кто защищает и от Кого нет защиты, если только вы знаете?" | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(23:88) قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ | |||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[6:75]])''' Так Мы [[Видеть|показали]] [[Авраам]]у, '''как (''ведется'') [[Царство|управление]] [[небеса]]ми и [[Земля|землей]]''', дабы он [[Быть|стал]] одним из [[Убежденность|убежденных]]. | |||
'''([[7:185]])''' Неужели они не [[Назар|наблюдают]] за тем, '''как (''ведется'') [[Царство|управление]] [[Небеса]]ми и [[Земля|Землей]]''', и как [[Аллах]] "[[Сотворение|ткёт]] [[Вещь|бытие]]", и что, [[возможно]], [[Быть|окажется]] так, что (''отведённый'') им [[Срок аджал|срок]] - уже [[Близко|почти истек]]? Так какому же [[Хадис|уведомлению]] после этого они [[Иман|доверяют]]? | |||
'''([[36:83]])''' Так [[Прославление|Пречист]] же '''Тот, в чьей [[Рука|Руке]] [[Царство|управление]] [[Всегда|всем]] [[Бытие|бытием]]'''! И к Нему вы (''будете'') [[Возвращение|возвращены]]. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | |||
'''[[Устойчивый оборот 6|Устойчивый оборот "Если бы вы только знали"]]''' |
Текущая версия на 09:06, 23 июля 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(23:88) Скажи «Кто Тот, в чьей Руке управление всем бытием? И Он защищает, и нет защиты от Него? Ах, если бы вы только знали!».
Перевод Крачковского
(23:88) Скажи: "У кого в руке власть над всякой вещью, и Он защищает, а против Него нельзя защитить, если вы знаете?"
Перевод Кулиева
(23:88) Скажи: "В чьей Руке власть над всякой вещью? Кто защищает и от Кого нет защиты, если только вы знаете?"
Текст на арабском
(23:88) قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Связанные аяты
(6:75) Так Мы показали Аврааму, как (ведется) управление небесами и землей, дабы он стал одним из убежденных.
(7:185) Неужели они не наблюдают за тем, как (ведется) управление Небесами и Землей, и как Аллах "ткёт бытие", и что, возможно, окажется так, что (отведённый) им срок - уже почти истек? Так какому же уведомлению после этого они доверяют?
(36:83) Так Пречист же Тот, в чьей Руке управление всем бытием! И к Нему вы (будете) возвращены.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,