6:29: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 11 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Скот ("Аль-Анам")|Сура Скот ("Аль-Анам")]]'''
'''[[6:28|← Предыдущий аят]] | [[6:30|Следующий аят →]]'''
'''[[6:28|← Предыдущий аят]] | [[6:30|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[6:29]])
'''([[6:29]]) И они [[Говорить|говорят]]: «[[Ин|Ведь]] [[Хыйя|это]] [[Илля|не иначе как]] наша [[Дуния|Банальная]] [[жизнь]], и [[Нахну|нам]] [[Ма|не]] [[Би|претерпеть]] [[Воскрешение|воскрешения]]».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(6:29) И говорят они: "Это - только наша ближайшая жизнь, и мы не будем воскрешены".
(6:29) И говорят они: "Это - только наша ближайшая жизнь, и мы не будем воскрешены".
                     
 
==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Строка 16: Строка 18:


(6:29) وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ
(6:29) وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ
==Связанные [[аяты]]==
'''([[70:41]])''' [['аля|для]] [[Ан|того чтобы]] [[Менять|заменить]] [[Джуз|часть]] [[Мин|из]] [[Хум|них]]. '''И [[Нахну|Нам]] [[Ма|не]] [[Би|присуща]]''' [[Наперегонки|поспешность]].
'''([[23:37]])''' '''[[Это всего лишь|Только лишь]] наша [[Дуния|Банальная]] [[жизнь]]''' - мы [[Смерть|умираем]], и [[Жизнь|живём]], '''и мы не (''претерпим'') [[Воскрешение|акта воскрешения]]'''.
'''([[44:35]])''' «'''[[Ин|Ни]][[Ху|чего]] [[Илля|кроме]] нашей''' [[Первенство|Первой]] [[Смерть|смерти]], и [[Нахну|нас]] '''[[Ма|не]] (''ожидает'') [[Би|процесс]] [[Реинкарнация|реинкарнации]]»'''.
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение «'''وَمَا نَحْنُ''' بِمَبْعُوثِينَ» из '''([[6:29]])''', с выражением «'''وَمَا نَحْنُ''' بِمَسْبُوقِينَ» из '''([[70:41]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==
'''[[Лего концепт]]'''

Текущая версия на 12:33, 22 июня 2023

Сура Скот ("Аль-Анам")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(6:29) И они говорят: «Ведь это не иначе как наша Банальная жизнь, и нам не претерпеть воскрешения».

Перевод Крачковского

(6:29) И говорят они: "Это - только наша ближайшая жизнь, и мы не будем воскрешены".

Перевод Кулиева

(6:29) Они говорят: "Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены".

Текст на арабском

(6:29) وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ

Связанные аяты

(70:41) для того чтобы заменить часть из них. И Нам не присуща поспешность.

(23:37) Только лишь наша Банальная жизнь - мы умираем, и живём, и мы не (претерпим) акта воскрешения.

(44:35) «Ничего кроме нашей Первой смерти, и нас не (ожидает) процесс реинкарнации».

Лего концепт

1. Сравнить выражение «وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ» из (6:29), с выражением «وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ» из (70:41).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Лего концепт