Непрерывной: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=srmd '''sīn rā mīm dāl''' (''س ر م د'')] употреблен в [[Коран]]е [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: '''([[28:71]])''' и '''([[28:72]])'''. | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=srmd '''sīn rā mīm dāl''' (''س ر م د'')] употреблен в [[Коран]]е [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: '''([[28:71]])''' и '''([[28:72]])'''. Четырехбуквенный корень не характерен для арабского языка. | ||
'''([[28:71]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Устойчивый_оборот_8|Вообразите себе]], что Бог [[делать|сделает]] для вас [[ночь]] [[непрерывной]] (''араб. سَرْمَدًا, сармадан''), вплоть до [[День воскресения|Дня Предстояния]]. Какой же бог [[Другой|помимо]] [[Бог]]а, [[приходить|придет]] к вам с [[сияние|сиянием]]? Неужели вы не [[Слух|слышите]]? | '''([[28:71]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Устойчивый_оборот_8|Вообразите себе]], что Бог [[делать|сделает]] для вас [[ночь]] [[непрерывной]] (''араб. سَرْمَدًا, сармадан''), вплоть до [[День воскресения|Дня Предстояния]]. Какой же бог [[Другой|помимо]] [[Бог]]а, [[приходить|придет]] к вам с [[сияние|сиянием]]? Неужели вы не [[Слух|слышите]]? | ||
'''([[28:72]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Устойчивый_оборот_8|Вообразите себе]], что Бог [[делать|сделает]] для вас [[День нахар|световой день]] [[непрерывной|непрерывным]] (''араб. سَرْمَدًا, сармадан''), вплоть до [[День воскресения|Дня Предстояния]]? Какой же бог [[Другой|помимо]] [[Бог]]а, [[приходить|придет]] к вам с [[ночь]]ю для (''обретения'') [[Спокойствие|покоя]]? Неужели вы не [[Зрение|видите]]?» | |||
==См. также== | ==См. также== |
Версия 17:05, 29 июня 2019
Корень sīn rā mīm dāl (س ر م د) употреблен в Коране дважды: (28:71) и (28:72). Четырехбуквенный корень не характерен для арабского языка.
(28:71) Скажи: «Вообразите себе, что Бог сделает для вас ночь непрерывной (араб. سَرْمَدًا, сармадан), вплоть до Дня Предстояния. Какой же бог помимо Бога, придет к вам с сиянием? Неужели вы не слышите?
(28:72) Скажи: «Вообразите себе, что Бог сделает для вас световой день непрерывным (араб. سَرْمَدًا, сармадан), вплоть до Дня Предстояния? Какой же бог помимо Бога, придет к вам с ночью для (обретения) покоя? Неужели вы не видите?»
См. также
Слова, употребленные в Коране единственный раз