85:13: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 19: Строка 19:
(85:13) إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
(85:13) إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ


==Связанные аяты==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[7:29]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Мой [[Господь]] [[Амр|повелел]] по [[Справедливость кыст|Справедливости]]». И [[стояние|обращайте]] [[Фокус|ваше внимание]] перед [[всегда|каждым]] (''актом'') [[Земной поклон|цикличного]] (''обращения''), и [[мольба|взывайте]] к Нему, (''становясь'') [[искренность|искреннее]] в (''выплате'') Ему [[Долг|Задолженности]]. [[Кяль|Так же]] [[Ма мест|как]] '''Он [[Инициирование|пробудил]] [[Кум|вас]], вам (''предстоит и цикличное'') [[Повторять|повторение]]'''».
'''([[7:29]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Мой [[Господь]] [[Амр|повелел]] по [[Справедливость кыст|Справедливости]]». И [[стояние|обращайте]] [[Фокус|ваше внимание]] перед [[всегда|каждым]] (''актом'') [[Земной поклон|цикличного]] (''обращения''), и [[мольба|взывайте]] к Нему, (''становясь'') [[искренность|искреннее]] в (''выплате'') Ему [[Долг|Задолженности]]. [[Кяль|Так же]] [[Ма мест|как]] '''Он [[Инициирование|пробудил]] [[Кум|вас]], вам (''предстоит и цикличное'') [[Повторять|повторение]]'''».

Версия 15:22, 2 сентября 2020

Сура Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(85:13) Воистину, Он пробуждает, и (циклично) повторяет.

Перевод Крачковского

(85:13) Ведь Он начинает и возвращает.

Перевод Кулиева

(85:13) Воистину, Он начинает и повторяет (создает творение в первый раз и воссоздает его или начинает наказывать и повторяет наказание).

Текст на арабском

(85:13) إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

Связанные аяты

(7:29) Скажи: «Мой Господь повелел по Справедливости». И обращайте ваше внимание перед каждым (актом) цикличного (обращения), и взывайте к Нему, (становясь) искреннее в (выплате) Ему Задолженности. Так же как Он пробудил вас, вам (предстоит и цикличное) повторение».

(27:64) Кто же, Тот, Кто пробуждает Сотворенное, а затем повторяет (вновь), и кто (обеспечивает) вас пропитанием с Неба и Земли? Есть ли (иной) бог, наравне с Богом? Скажи: «Приведите ваше доказательство, если вы (говорите) правду».

(30:11) Бог пробуждает Сотворенное, а затем повторяет (вновь). Затем к Нему вы (будете) возвращены.

(7:88) Жрецы из его народа, (проявившие) высокомерие, сказали: «О Шуайб! (Либо) мы непременно изгоним из нашего города тебя, и тех, кто доверился (Богу) вместе с тобой, либо ты (опять) вернешься в нашу религию». (Шуайб) сказал: «Даже если мы (испытываем к ней) неприязнь?

(14:13) И сказали те, которые (проявили) отрицание к своим посланникам: «Так ведь Мы изгоним вас с нашей земли, или вы (будете) насильно возвращены в нашу религию». Тогда их Господь внушал им: «Так ведь Мы уничтожим Непросвещённых,

(21:104) «كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ»