2:101: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 20: | Строка 20: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[41:45]])''' Мы даровали '''[[Моисей|Моисею]] [[Писание]], но по его поводу возникли [[разногласия]]'''. И если бы не было прежде [[Слово|Слова]] от твоего [[Господь|Господа]], то спор их был бы решен. Воистину, они в [[Раскол|дисфункции]] [[Мин|относительно]] [[Ху|него]], (''пребывая'') в [[Сомнение|сомнении]]. | |||
'''([[3:187]])''' Вот [[Бог]] [[Брать|взял]] [[завет|обещание]] с тех, кому было [[давать|дано]] [[Писание]]: «Вы обязательно будете [[баян|разъяснять]] его [[люди|Людям]], и не будете [[скрывать]] его». Но они [[Отбрасывать|забросили]] его [[Позади|за]] [[Спина|спины]], и [[Приобретение|продали]] его за [[Мало|малую]] [[цена|цену]]. Как же [[Зло би'са|скверно]] то, что они [[Приобретение|приобретают]]! | '''([[3:187]])''' Вот [[Бог]] [[Брать|взял]] [[завет|обещание]] с тех, кому было [[давать|дано]] [[Писание]]: «Вы обязательно будете [[баян|разъяснять]] его [[люди|Людям]], и не будете [[скрывать]] его». Но они [[Отбрасывать|забросили]] его [[Позади|за]] [[Спина|спины]], и [[Приобретение|продали]] его за [[Мало|малую]] [[цена|цену]]. Как же [[Зло би'са|скверно]] то, что они [[Приобретение|приобретают]]! |
Версия 17:57, 12 апреля 2021
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:101) Когда к ним пришел Посланник от Бога, подтвердивший (правдивость) того, что было у них, некоторые из тех, кому было дано Писание, отбросили Писание Бога за спины, словно они и не знают,
Перевод Крачковского
(2:101) И когда приходил к ним посланник от Аллаха, подтверждая истинность того, что с ними, часть из тех, кому даровано было писание, отбрасывали писание Аллаха за свои спины, как будто бы они не знают,
Перевод Кулиева
(2:101) Когда к ним пришел Посланник от Аллаха (Мухаммад), подтвердивший правдивость того, что было у них, некоторые из тех, кому было даровано Писание, отбросили Писание Аллаха за спины, словно они не знают истины.
Текст на арабском
(2:101) وَلَمَّا جَاءهُمْ رَسُولٌ مِّنْ عِندِ اللّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ نَبَذَ فَرِيقٌ مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ كِتَابَ اللّهِ وَرَاء ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ
Связанные аяты
(41:45) Мы даровали Моисею Писание, но по его поводу возникли разногласия. И если бы не было прежде Слова от твоего Господа, то спор их был бы решен. Воистину, они в дисфункции относительно него, (пребывая) в сомнении.
(3:187) Вот Бог взял обещание с тех, кому было дано Писание: «Вы обязательно будете разъяснять его Людям, и не будете скрывать его». Но они забросили его за спины, и продали его за малую цену. Как же скверно то, что они приобретают!
(84:10) А тот, кому его книга будет дана из-за спины,
Показательный пример "разорванного", на два аята, предложения
(26:92-93) И скажут им: «Где то, чему вы служили наряду с Богом? Помогут ли они вам, и помогут ли они себе?».