Загрязнение
Версия от 16:28, 23 мая 2015; Aidar.Kaipov (обсуждение | вклад) (Новая страница: « Корень '''hamza sīn nūn''' (''أ س ن'') употреблен в Коране Слова, употребленные в Коране единст…»)
Корень hamza sīn nūn (أ س ن) употреблен в Коране единственный раз в (47:15)
Вот описание Рая, обещанного богоосторожным! В нем (текут) реки из незагрязненной (араб. غَيْرِ آسِنٍ, гойро асинин) воды, и реки из молока, вкус (которого) не изменяется, и реки из вина, (дающего) наслаждение пьющим, и реки из отборного меда. В нем для них (уготованы) разнообразные плоды, и прощение от их Господа. (Неужели) они подобны тем, которые вечно (пребывают) в Огне, и которых поят кипящей водой, раздирающей их кишки? (47:15)