Излишек: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Efw '''ʿayn fā wāw (ع ف و)''' | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Efw '''ʿayn fā wāw''' (''ع ف و'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Efw 35 раз]. | ||
==Списание долгов== | ==Списание долгов== | ||
'''([[2:219]])''' Они [[ | '''([[2:219]])''' Они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] [['Ан|про]] [[Хамр|Алкоголь]] и [[Майсир|Gambling]]. [[Говорить|Скажи]]: «[[Фи|В]] [[Хум|них обоих]] - [[большой]] [[грех]], и [[польза]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]], а [[Хум|их]] [[грех]]овность [[Большой|больше]], [[Мин|чем]] [[Хум|их]] [[польза]]». И они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]], что им [[Нафака|расходовать]]. [[Говорить|Скажи]]: «[[Помиловать|Списывайте долги]] (''[[араб]]. الْعَفْوَ, аль-'афуа'')!» Так [[Бог]] [[Баян|определяет]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Аяты]], - [[Ля'алля|возможно]], вы (''воспользуетесь'') [[Размышление|аллегорическим]] (''мышлением'') | ||
'''([[7:199]])''' [[Брать|Придерживайся]] [[Помиловать|Списания]] ('''''долгов''''') (''[[араб]]. الْعَفْوَ, аль-'афуа''), и [[амр|вели]] (''поступать'') [[совесть|по-совести]], и [[Презентация|дистанцируйся]] [['Ан|от]] [[невежда|Невежд]]. | '''([[7:199]])''' [[Брать|Придерживайся]] [[Помиловать|Списания]] ('''''долгов''''')(''[[араб]]. الْعَفْوَ, аль-'афуа''), и [[амр|вели]] (''поступать'') [[совесть|по-совести]], и [[Презентация|дистанцируйся]] [['Ан|от]] [[невежда|Невежд]]. | ||
==См. также== | ==См. также== |
Текущая версия на 05:25, 1 июля 2022
Корень ʿayn fā wāw (ع ف و), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 35 раз.
Списание долгов
(2:219) Они спрашивают тебя про Алкоголь и Gambling. Скажи: «В них обоих - большой грех, и польза для Людей, а их греховность больше, чем их польза». И они спрашивают тебя, что им расходовать. Скажи: «Списывайте долги (араб. الْعَفْوَ, аль-'афуа)!» Так Бог определяет для вас Аяты, - возможно, вы (воспользуетесь) аллегорическим (мышлением)
(7:199) Придерживайся Списания (долгов)(араб. الْعَفْوَ, аль-'афуа), и вели (поступать) по-совести, и дистанцируйся от Невежд.