Кайфа: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 10: Строка 10:


'''([[73:17]])''' [[Фа|Но]] [[Кайфа|как]] (''[[араб]]. كَيْفَ, кайфа'') вам (''проявить'') [[Такуа|ответственность]], [[Ин|если]] вы [[Куфр|отрицаете]] [[Яум день-сутки|день]], [[делать|сделающий]] [[Ребенок|Детей]] - [[Седина|седыми]]?
'''([[73:17]])''' [[Фа|Но]] [[Кайфа|как]] (''[[араб]]. كَيْفَ, кайфа'') вам (''проявить'') [[Такуа|ответственность]], [[Ин|если]] вы [[Куфр|отрицаете]] [[Яум день-сутки|день]], [[делать|сделающий]] [[Ребенок|Детей]] - [[Седина|седыми]]?
'''([[3:86]])''' [[Кайфа|Каково]] (''[[араб]]. كَيْفَ, кайфа'') [[Аллах]]у [[Руководство|направлять]] [[народ]], (''демонстрирующий'') [[Куфр|отрицание]], [[после]] (''проявленного'') [[Хум|ими]] [[Иман|доверия]], и [[Шахада|засвидетельствования]], [[Ан|что]] [[Посланник]] - [[истина|истинен]], тогда как [[Хум|им]] [[Приходить|предъявлены]] [[Баян|Определения]]? А [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Руководство|направляет]] (''к истине'') [[Зульм|Помрачённый]] [[Народ]].


==См. также==
==См. также==


'''[[Дискурсивные слова]]'''
'''[[Дискурсивные слова]]'''

Версия 19:32, 5 ноября 2022

Корень kāf yā fā (ك ي ف) употреблён в Коране 83 раза.

см. основной материал Дискурсивные слова

«كَيْفَ - кайфа» - "как".

(3:101) И каково вам (проявлять) отрицание, лично читая аяты Бога, (рассказывающие) про вас, (при том, что) среди вас - Его посланник? А тот, кто сплочён (союзом) с Богом, (будет) действительно направлен согласно установленной стратегии.

(4:41) И каково (араб. كَيْفَ, кайфа) (оказаться в ситуации), когда Мы придём со свидетелем от каждой конфессии, и придём с тобой, (в качестве) свидетеля - против этих?

(73:17) Но как (араб. كَيْفَ, кайфа) вам (проявить) ответственность, если вы отрицаете день, сделающий Детей - седыми?

(3:86) Каково (араб. كَيْفَ, кайфа) Аллаху направлять народ, (демонстрирующий) отрицание, после (проявленного) ими доверия, и засвидетельствования, что Посланник - истинен, тогда как им предъявлены Определения? А Аллах не направляет (к истине) Помрачённый Народ.

См. также

Дискурсивные слова