Консультация: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Перенаправление на Шура)
Метка: новое перенаправление
 
Строка 1: Строка 1:
#перенаправление[[Шура]]
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$wr '''shīn wāw rā''' (''ش و ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$wr 4 раза].
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$wr '''shīn wāw rā''' (''ش و ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$wr 4 раза].



Текущая версия на 19:25, 29 декабря 2022

Перенаправление на:

Корень shīn wāw rā (ش و ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 4 раза.

(2:233) Матери должны кормить грудью своих детей два полных года, если они желают довести кормление грудью (до конца). А отец (ребенка), должен (обеспечивать) их питанием и одеждой на честных (условиях). Персональная ответственность (личности), не иначе как (соответствующая) её обеспеченности. Не причиняйте вред матери за ее ребенка, а также отцу за его ребенка. Подобные же (обязанности возлагаются) на наследника (отца). Если же они пожелают отнять ребенка от груди по взаимному согласию и совету (араб. وَشَاوِرْهُمْ, уа-шауирхум), то они не (совершат) греха. И если вы пожелаете привлечь кормилицу для ваших детей, то не будет на вас вины, если вы отблагодарите ее по-совести тем, что вы даете. И остерегайтесь Бога, и знайте, что Бог видит то, что вы совершаете.

(19:29) Она показала на него, и они сказали: "Как мы можем говорить с младенцем в Колыбели?"