Овен

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень nūn ʿayn jīm (ن ع ج), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 4 раза.

(27:76) Воистину, этот Коран восполняет для Сынов Израиля, большую (часть) того, о чём они разногласят.

Девяносто девять овец

(38:23) Это — мой брат. У него девяносто девять овец (араб. نَعْجَةً, на'джатан), а у меня — (всего) одна овца (араб. نَعْجَةٌ, на'джатун). Он сказал: «Позволь мне позаботиться о ней!» — и одолел меня в Полемике».

(38:24) (Давид) сказал: «Он (поступил по отношению) к тебе несправедливо, когда попросил (присоединить) твою овцу (араб. نَعْجَتِكَ, на'джатикя) к своим овцам (араб. نِعَاجِهِ, ни'аджихи). Воистину, большинство поглощений имеют целью (несправедливость по отношению) друг к другу, кроме тех (случаев), когда (человек) доверился, и поступал Праведно. Но таких мало». Давид счел, что Мы (подвергли) его искушению, (попросил) прощения у своего Господа, пал в поклоне, обратившись (к Богу).

См. также

Животные в Коране

Овца