44:28: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[44:28]]) [[Кяль|Таким]] [[Залик|образом]] | '''([[44:28]]) [[Кяль|Таким]] [[Залик|образом]], Мы (''позволили'') [[наследство|унаследовать]] [[Ху|это]] [[Ахират|другому]] [[народ]]у.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 23:10, 18 апреля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(44:28) Таким образом, Мы (позволили) унаследовать это другому народу.
Перевод Крачковского
(44:28) Так! И даровали Мы это в наследие другому народу.
Перевод Кулиева
(44:28) Вот так! Мы позволили унаследовать это другому народу.
Текст на арабском
(44:28) كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
Связанные аяты
(4:133) О Люди! Если Он пожелает, то уведёт вас, и явится с Ukharīna. И Аллах вершит над этими (процессами) регламент.
(7:137) И Мы (дали) унаследовать Народу, который был (расценен как) слабый - восточную (часть) Земли, и её западную (часть) - ту, (пребывание) в которой, Мы благословили. И вовремя (сбылось) Прекрасное слово твоего Господа для сынов Израиля, за то, что они претерпели. И Мы разрушили то, что было сделано Фараоном, и его народом, и то, что было ими возведено.
Лего концепт
Сравните словосочетания: «قَوْمًا آخَرِينَ» из (44:28); «قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ» из (36:20); «يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ» из (40:38), со словосочетаниями: «قَوْمُ تُبَّعٍ» из (44:37) и (50:14).
Исторический узел
см. материал Гиксосы
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,