91:8: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 17: | Строка 17: | ||
==Связанные аяты== | ==Связанные аяты== | ||
Неужели Мы [[Делать|определим]] тех, кто [[иман|уверовал]], и [[деяния|совершал]] [[Праведные дела|праведные деяния]], (''подобно тем''), кто [[фасад|бесчинствовал]] на [[земля|земле]]? Или же Мы [[Делать|определим]] [[Такуа| | Неужели Мы [[Делать|определим]] тех, кто [[иман|уверовал]], и [[деяния|совершал]] [[Праведные дела|праведные деяния]], (''подобно тем''), кто [[фасад|бесчинствовал]] на [[земля|земле]]? Или же Мы [[Делать|определим]] [[Такуа|ответственных]] (''подобно тем''), кто [[Фуджара|безрассудствовал]]? ([[38:28]]) | ||
==См. также== | ==См. также== |
Версия 04:11, 26 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
и вдохновил ее бесрассудством, и ее ответственностью! (91:8)
Перевод Крачковского
и внушило ей распущенность ее и богобоязненность! (91:8)
Перевод Кулиева
и внушил ей порочность и богобоязненность! (91:8)
Текст на арабском
(91:8) فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
Связанные аяты
Неужели Мы определим тех, кто уверовал, и совершал праведные деяния, (подобно тем), кто бесчинствовал на земле? Или же Мы определим ответственных (подобно тем), кто безрассудствовал? (38:28)
См. также
Артур Шопенгауэр
Кто-то заметил мне однажды, что в каждом человеке кроется нечто очень доброе и человеколюбивое, и точно так же нечто злое и враждебное; и смотря по тому, что в нем пробуждено, проступает то или другое наружу. Совершенно верно.