Бродить

Материал из wikiquran
Версия от 22:04, 27 марта 2024; Marina.K (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень nūn kāf bā (ن ك ب), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране дважды: (23:74) и (67:15).

(23:74) А те, которые (испытывают) недоверие к Предельной Реальности, (будут) непременно скитаться (араб. لَنَاكِبُونَ, лянакибуна) (вдали) от Магистрали.

(67:15) Он — Тот, Кто сделал для вас Землю покорной. Ступайте же по неизведанным (тропам) (араб. مَنَاكِبِهَا, манакибина), и вкушайте из Его удела. И к Нему (ваша) Реинкарнация.

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды

Лексикология

Лингвистика