106:1: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Ради единения курайшитов,…») |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 10 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Курейшиты ("Курейш")|Сура Курейшиты ("Курейш")]]''' | |||
'''[[Слон ("Аль-Филь")|← Предыдущая сура]] | [[106:2|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
Ради [[Соединять|единения]] [[Курайшиты|курайшитов]], ([[106:1]]) | '''([[106:1]]) Ради [[Соединять|единения]] [[Курайшиты|курайшитов]],''' | ||
==Перевод Крачковского== | |||
(106:1) За союз курайшитов, | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(106:1) Ради единения курейшитов, | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(106:1) لِإِيلَافِ '''قُرَيْشٍ''' | |||
==[[Связанные аяты]]== | |||
'''([[43:31]])''' وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَذَا الْقُرْآنُ عَلَى رَجُلٍ '''من القرآنيين''' عَظِيمٍ | |||
'''([[43:31]])''' И они [[Говорить|сказали]]: «А почему этот [[Коран ++|Коран]] не (''был'') [[Ниспосланное|ниспослан]] [[Мужчины|мужчине]] из [[Великий|великих]] [[Город корьятин|полисов]]?» | |||
'''([[18:83]])''' وَيَسْأَلُونَكَ عَن ذِي '''الْقَرْنَيْنِ''' قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا | |||
'''([[18:83]])''' И они [[вопрос|спрашивают]] тебя о [[Зи|Зуль]]-[[Альтер эго|Карнайне]]. [[говорить|Скажи]]: «Так вот, я [[Чтение Корана|прочту]] вам о [[Методология Зикр|методологическом]] (''принципе''), на его (''примере'')». | |||
'''([[46:12]])''' А [[Мин|из]] [[Ху|Его]] [[Кибла|фабулы]] - [[Писание|текст]] [[Моисей|Моисея]], (''являющийся'') [[Умма|гегемоном]] и [[Милость рахмат|милостью]]. А [[Хаза|это]] - [[Садака|подтверждающий]] [[Писание|текст]] на [[араб]]ском [[язык]]е, [[Ли|для]] [[Назар|предостережения]] [[Аллязи|тех, чья]] (''просветлённость'') [[Зульм|померкла]], и (''несущий'') [[Радость|радостную весть]] [[Ли|для]] [[Добро]]порядочных. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 15:01, 27 ноября 2023
← Предыдущая сура | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(106:1) Ради единения курайшитов,
Перевод Крачковского
(106:1) За союз курайшитов,
Перевод Кулиева
(106:1) Ради единения курейшитов,
Текст на арабском
(106:1) لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
Связанные аяты
(43:31) وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَذَا الْقُرْآنُ عَلَى رَجُلٍ من القرآنيين عَظِيمٍ
(43:31) И они сказали: «А почему этот Коран не (был) ниспослан мужчине из великих полисов?»
(18:83) وَيَسْأَلُونَكَ عَن ذِي الْقَرْنَيْنِ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا
(18:83) И они спрашивают тебя о Зуль-Карнайне. Скажи: «Так вот, я прочту вам о методологическом (принципе), на его (примере)».
(46:12) А из Его фабулы - текст Моисея, (являющийся) гегемоном и милостью. А это - подтверждающий текст на арабском языке, для предостережения тех, чья (просветлённость) померкла, и (несущий) радостную весть для Добропорядочных.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,