9:76: различия между версиями
(Новая страница: « Когда же Он одарил их из Своих щедрот, они стали скупиться и отвернулись с отвращением.…») |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 12 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Покаяние ("Ат-Тауба")|Сура Покаяние ("Ат-Тауба")]]''' | |||
'''[[9:75|← Предыдущий аят]] | [[9:77|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
'''([[9:76]]) [[Лямма|Когда]] [[Фа|же]] Он [[Давать|одарил]] [[Хум|их]] [[Мин|из]] [[Ху|Своей]] [[Фадль|снисходительности]], они (''стали'') [[Скупость|скупиться]], и [[Поворот|отвернулись]], [[Хум|нарочито]] [[Презентация|дистанцируясь]].''' | |||
==Перевод Крачковского== | |||
(9:76) Когда же Он даровал им от Своей щедрости, они стали скупиться на это и отвернулись, уклоняясь. | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(9:76) Когда же Он одарил их из Своих щедрот, они стали скупиться и отвернулись с отвращением. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(9:76) فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُواْ بِهِ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعْرِضُونَ | |||
== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
...Среди [[ | '''([[2:200]])''' ...Среди [[Люди|людей]] есть такие, которые говорят: «[[Господь]] наш! [[Давать|Одари]] нас в [[дуния|мирской жизни]]!». Но нет им [[Доля|доли]] в [[Ахират|Последней жизни]]. | ||
Но среди них есть такие, которые говорят: «[[Господь]] наш! [[Давать|Одари]] нас [[добро]]м в [[дуния|мирской жизни]] и [[добро]]м в [[ахират|Последней жизни]], и [[Защищать|защити]] нас от [[Азаб|мучений]] в [[огонь|Огне]]». ([[2: | '''([[2:201]])''' Но среди них есть такие, которые говорят: «[[Господь]] наш! [[Давать|Одари]] нас [[добро]]м в [[дуния|мирской жизни]] и [[добро]]м в [[ахират|Последней жизни]], и [[Защищать|защити]] нас от [[Азаб|мучений]] в [[огонь|Огне]]». | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | |||
'''[[Завет]]''' | |||
'''[[Договор]]''' |
Текущая версия на 10:21, 11 июля 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(9:76) Когда же Он одарил их из Своей снисходительности, они (стали) скупиться, и отвернулись, нарочито дистанцируясь.
Перевод Крачковского
(9:76) Когда же Он даровал им от Своей щедрости, они стали скупиться на это и отвернулись, уклоняясь.
Перевод Кулиева
(9:76) Когда же Он одарил их из Своих щедрот, они стали скупиться и отвернулись с отвращением.
Текст на арабском
(9:76) فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُواْ بِهِ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعْرِضُونَ
Связанные аяты
(2:200) ...Среди людей есть такие, которые говорят: «Господь наш! Одари нас в мирской жизни!». Но нет им доли в Последней жизни.
(2:201) Но среди них есть такие, которые говорят: «Господь наш! Одари нас добром в мирской жизни и добром в Последней жизни, и защити нас от мучений в Огне».
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,