Корень и Этимон: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Корень и Этимон =='''«Корень/Основание»'''== =='''«Этимон»'''== '''Этимо́н''…»)
 
Строка 16: Строка 16:


'''([[12:94]])''' И [[Лямма|когда]] [[Разъяснять|выстроились]] '''[[Гурт|Погонщики]]''' (''араб. الْعِيرُ, аль-'иру''), [[Хум|их]] [[отец]] [[говорить|сказал]]: «[[Инна|Ведь]] я [[Находить|учуял]] [[ветер|дух]] [[Иосиф]]а, [[Ляу|если]] [[Ля|только]] меня [[Ан|не]] (''подводит'') [[интуиция]]».
'''([[12:94]])''' И [[Лямма|когда]] [[Разъяснять|выстроились]] '''[[Гурт|Погонщики]]''' (''араб. الْعِيرُ, аль-'иру''), [[Хум|их]] [[отец]] [[говорить|сказал]]: «[[Инна|Ведь]] я [[Находить|учуял]] [[ветер|дух]] [[Иосиф]]а, [[Ляу|если]] [[Ля|только]] меня [[Ан|не]] (''подводит'') [[интуиция]]».
Термин '''«[[Пасти]]»''', от корня [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rEy '''rā ʿayn yā''' (''ر ع ي'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rEy 10 раз].
'''([[2:104]])''' [[Обращение к уверовавшим|О те, которые доверились]]! [[Ля|Не]] [[говорить|говорите]]: '''«(''Будь'') [[пасти|нам поводырем!]]»''' (''[[араб]]. رَاعِنَا, ро'ина''), а [[говорить|говорите]]: «[[назар|Присматривай]] за нами», и [[слух|слушайте]]. А [[Ли|для]] [[куфр|Отрицающих]] (''уготованы'') [[Страдание|болезненные]] [[азаб|мучения]].

Версия 20:18, 19 августа 2020

Корень и Этимон

«Корень/Основание»

«Этимон»

Этимо́н (др.-греч. ἔτιμον – верный) — первоначальное значение и форма слова; форма и значение слова, от которого произошло слово современного языка. Информация об этимонах содержится в этимологических словарях, и словарях иностранных слов. Выявление этимонов является основной задачей этимологического исследования, и играет значительную роль в изучении исторического развития языка, родства языков, древних субстратов, а также этногенеза.

Утрата этимона происходит вследствие деэтимологизации — разрыва связи с однокоренными словами.

Пример 1

Термин «Гурт», от корня ʿayn yā rā (ع ي ر) употреблён в Коране трижды.

(12:94) И когда выстроились Погонщики (араб. الْعِيرُ, аль-'иру), их отец сказал: «Ведь я учуял дух Иосифа, если только меня не (подводит) интуиция».

Термин «Пасти», от корня rā ʿayn yā (ر ع ي) употреблён в Коране 10 раз.

(2:104) О те, которые доверились! Не говорите: «(Будь) нам поводырем!» (араб. رَاعِنَا, ро'ина), а говорите: «Присматривай за нами», и слушайте. А для Отрицающих (уготованы) болезненные мучения.