2:129: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
'''([[2:151]])''' [[Ма мест|Так же]], [[Кяль|как]] Я '''[[Посланник|отправил]] [[Фи|в]] [[Кум|вашу]] (''среду'') [[посланник]]а [[Мин|из]] [[Кум|вашего]] (''числа''), [[Чтение Корана|читающего]] [['аля|для]] [[Кум|вас]] Наши [[аяты]], и [[закят|очищающего]] [[Кум|вас]], и [[знание|обучающего]] [[Кум|вас]] [[Писание|Тексту]] и [[Мудрость|Философии]]''', и [[знание|обучающего]] [[Кум|вас]] [[Ма мест|тому, что]] вам [[Лям +|не]] [[быть|было]] [[знание|известно]]. | '''([[2:151]])''' [[Ма мест|Так же]], [[Кяль|как]] Я '''[[Посланник|отправил]] [[Фи|в]] [[Кум|вашу]] (''среду'') [[посланник]]а [[Мин|из]] [[Кум|вашего]] (''числа''), [[Чтение Корана|читающего]] [['аля|для]] [[Кум|вас]] Наши [[аяты]], и [[закят|очищающего]] [[Кум|вас]], и [[знание|обучающего]] [[Кум|вас]] [[Писание|Тексту]] и [[Мудрость|Философии]]''', и [[знание|обучающего]] [[Кум|вас]] [[Ма мест|тому, что]] вам [[Лям +|не]] [[быть|было]] [[знание|известно]]. | ||
'''([[3:164]])''' [[Бог]] | '''([[3:164]])''' [[Ля|Ведь]] [[код|определённо]], [[Бог]] [[Манна|смилостивился]] [['аля|над]] [[Иман|Доверившимися]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Воскрешение|отправил]] '''[[Фи|к]] [[Хум|ним]] [[Посланник]]а [[Мин|из]] [[Нафс|их]] (''среды''), (''который'') [[Чтение Корана|читает]] им Его [[аяты]], [[Закят|очищает]] их, и [[Обучение|обучает]] их [[Писание|Писанию]], и [[мудрость|Мудрости]],''' хотя [[Прошлое|прежде]] они [[быть|находились]] в [[Баян|очевидном]] [[Заблудшие|заблуждении]]. |
Версия 20:57, 26 января 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:129) Господь наш! Так назначь же к ним посланника из них самих, (который) прочтет им Твои аяты, и научит их Писанию, и Мудрости, и очистит их. Воистину, Ты - Могущественный, Мудрый».
Перевод Крачковского
(2:129) Господи наш! И воздвигни среди них посланника из них, который прочтет им Твои знамения, и научит их писанию и мудрости, и очистит их, ведь Ты, поистине - великий, мудрый!"
Перевод Кулиева
(2:129) Господь наш! Пошли к ним посланника из них самих, который прочтет им Твои аяты, научит их Писанию и мудрости и очистит их. Воистину, Ты - Могущественный, Мудрый".
Текст на арабском
(2:129) رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنتَ العَزِيزُ الحَكِيمُ
Связанные аяты
(2:151) Так же, как Я отправил в вашу (среду) посланника из вашего (числа), читающего для вас Наши аяты, и очищающего вас, и обучающего вас Тексту и Философии, и обучающего вас тому, что вам не было известно.
(3:164) Ведь определённо, Бог смилостивился над Доверившимися, когда отправил к ним Посланника из их (среды), (который) читает им Его аяты, очищает их, и обучает их Писанию, и Мудрости, хотя прежде они находились в очевидном заблуждении.