Равные: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ndd '''nūn dāl dāl (ن د د)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ndd 6 раз]
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ndd '''nūn dāl dāl (ن د د)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=ndd 6 раз]


Он [[делать|сделал]] для вас [[земля|землю]] [[Диван|ложем]], а [[небеса|небо]] - кровлей, [[ниспосланное|низвел]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]] и [[выход|взрастил]] ею [[плоды]] для вашего [[ризк|пропитания]]. Посему никого не [[делать|делайте]] с [[Бог]]ом [[Равные|равным]] (''[[араб]]. أَنْدَادًا, андадан'') [[знание|сознательно]]. ([[2:22]])
'''([[2:22]])''' Он [[делать|сделал]] для вас [[земля|землю]] [[Диван|ложем]], а [[небеса|небо]] - кровлей, [[ниспосланное|низвел]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]] и [[выход|взрастил]] ею [[плоды]] для вашего [[ризк|пропитания]]. Посему никого не [[делать|делайте]] с [[Бог]]ом [[Равные|равным]] (''[[араб]]. أَنْدَادًا, андадан'') [[знание|сознательно]].  


Среди [[люди|людей]] есть такие, которые [[брать|избирают]] [[помимо]] [[Бог]]а [[равные|равных]] (''[[араб]]. أَنْدَادًا, андадан'') (''Ему''), и [[любовь|любят]] их так же, как [[любовь|любят]] [[Бог]]а. Но те, которые [[иман|уверовали]], [[любовь|любят]] [[Бог]]а (''еще'') [[крепче]]. Если бы [[зульм|беззаконники]], [[Видеть|узрев]] [[азаб|мучения]], [[Видеть|увидели]], что [[Все|вся]] [[Сила|власть]] (''принадлежит'') [[Бог]]у, и что [[Бог]] (''причиняет'') [[Крепче|тяжкие]] [[азаб|мучения]]. ([[2:165]])
'''([[2:165]])''' Среди [[люди|людей]] есть такие, которые [[брать|избирают]] [[помимо]] [[Бог]]а [[равные|равных]] (''[[араб]]. أَنْدَادًا, андадан'') (''Ему''), и [[любовь|любят]] их так же, как [[любовь|любят]] [[Бог]]а. Но те, которые [[иман|уверовали]], [[любовь|любят]] [[Бог]]а (''еще'') [[крепче]]. Если бы [[зульм|беззаконники]], [[Видеть|узрев]] [[азаб|мучения]], [[Видеть|увидели]], что [[Все|вся]] [[Сила|власть]] (''принадлежит'') [[Бог]]у, и что [[Бог]] (''причиняет'') [[Крепче|тяжкие]] [[азаб|мучения]].  


==См. также==
==См. также==


'''[[Равный]]'''
'''[[Равный]]'''

Версия 12:51, 16 сентября 2019

Корень nūn dāl dāl (ن د د) употреблен в Коране 6 раз

(2:22) Он сделал для вас землю ложем, а небо - кровлей, низвел с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания. Посему никого не делайте с Богом равным (араб. أَنْدَادًا, андадан) сознательно.

(2:165) Среди людей есть такие, которые избирают помимо Бога равных (араб. أَنْدَادًا, андадан) (Ему), и любят их так же, как любят Бога. Но те, которые уверовали, любят Бога (еще) крепче. Если бы беззаконники, узрев мучения, увидели, что вся власть (принадлежит) Богу, и что Бог (причиняет) тяжкие мучения.

См. также

Равный