55:5: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 25: | Строка 25: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[45:13]]) И [[Алхимия|подчинил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]. [[Инна|Воистину]] [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящего'') [[народ]]а. | '''([[45:13]])''' И [[Алхимия|подчинил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]. [[Инна|Воистину]] [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящего'') [[народ]]а. | ||
'''([[10:5]])''' [[Ху|Именно Он]] — [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Делать|определил]] [[солнце|Солнцу]] — [[сияние]], а [[луна|Луне]] — [[свет|отсвет]]. И Он [[Устойчивый оборот 5|установил]] для неё [[ниспосланное|фазы]], чтобы вы могли [[знание|вести]] [[Год|лето]][[Считанное количество дней|исчисление]], и [[Расчет|счёт]]. [[Ма|Не]] [[сотворение|сотворил]] [[Залик|это]] [[Бог]], [[Илля|кроме как]] [[Би|с]] [[Истина|Истинным]] (''предназначением''). Он [[Разъяснять|разъясняет]] [[Аят]]ы [[Ли|для]] [[знание|знающего]] [[народ]]а. | '''([[10:5]])''' [[Ху|Именно Он]] — [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Делать|определил]] [[солнце|Солнцу]] — [[сияние]], а [[луна|Луне]] — [[свет|отсвет]]. И Он [[Устойчивый оборот 5|установил]] для неё [[ниспосланное|фазы]], чтобы вы могли [[знание|вести]] [[Год|лето]][[Считанное количество дней|исчисление]], и [[Расчет|счёт]]. [[Ма|Не]] [[сотворение|сотворил]] [[Залик|это]] [[Бог]], [[Илля|кроме как]] [[Би|с]] [[Истина|Истинным]] (''предназначением''). Он [[Разъяснять|разъясняет]] [[Аят]]ы [[Ли|для]] [[знание|знающего]] [[народ]]а. |
Версия 19:24, 6 декабря 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(55:5) Солнце и Луну - через расчет;
Перевод Крачковского
(55:5) Солнце и луна - по сроку,
Перевод Кулиева
(55:5) Солнце и луна движутся согласно рассчитанному порядку.
Текст на арабском
(55:5) الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
Текст Викикоран на арабском
(55:5) الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانِ
Связанные аяты
(45:13) И подчинил для вас то, что на Небесах, то, что на Земле. Воистину в этом и есть знамения для аллегорически (мыслящего) народа.
(10:5) Именно Он — Тот, Кто определил Солнцу — сияние, а Луне — отсвет. И Он установил для неё фазы, чтобы вы могли вести летоисчисление, и счёт. Не сотворил это Бог, кроме как с Истинным (предназначением). Он разъясняет Аяты для знающего народа.
(6:96) Он раскрывает рассвет, и делает Ночь (временем) успокоения, а Солнце, и Луну (средством) исчисления. Это опредедение Могущественного, Знающего.
(71:16) и сделал Луну: (источником отраженного) света, а Солнце сделал (источником) излучения?
(18:40) а ведь мой Господь может даровать мне то, что лучше твоего сада, и наслать на него рассчитанное (воздаяние) с Неба, и тогда он превратится в испепелённую землю.
Лего концепт
1. При очевидной структурной тождественности аятов (55:5) и (55:6), форма слова «يَسْجُدَانِ - ясджудани» из (55:6), диссонирует с формой слова «بِحُسْبَانٍ - бихусбанин» из (55:5). При этом, форма «بِحُسْبَانٍ - бихусбанин» из (55:5), является уникальной, среди всех 109-и употреблений корня ḥā sīn bā (ح س ب).
2. Использованная в (55:6) форма «يَسْجُدَانِ», также уникальна, среди всех 92-х употреблений корня sīn jīm dāl (س ج د).
3. В результате, обоснованной, можно считать замену «يَسْجُدَانِ - ясджудани» из (55:6), на «بِسْجُدَانِ - бисджудани». А форму «بِحُسْبَانٍ - бихусбанин» следует упростить до «بِحُسْبَانِ - бихусбани».