33:47: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[33:47]]) [[Башар|Благовестѝ]] же [[Иман|Доверившимся]] о том, что для них у Аллаха есть великая милость.'''  
'''([[33:47]]) [[Башар|Благовестѝ]] же [[Иман|Доверившимся]] о том, что для них у [[Аллах]]а есть великая милость.'''  


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 22: Строка 22:


'''([[9:111]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] (''произвёл'') [[Размен|обмен]], (''приняв ставку'') [[Мин|у]] [[Иман|Доверившихся]]. [['Ан|Против]] [[Хум|их]] [[Нафс|душ]], и [[Хум|их]] [[Имущество|имущества]] - '''[[Би|за]] [[Ан|что]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]]''' (''обещана'') - [[Гений|Генетика]]! Они [[Сражение|сражаются]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, [[Сражение|убивая]] и [[Сражение|погибая]]. [[Обещание]] [[Аллах]]а [[Истина|истинно]] (''и'') [[Фи|в]] [[Тора|Торе]], и (''в'') [[Евангелие|Евангелии]], и (''в'') [[Коран ++|Коране]]. А [[Ман|кто]] (''безупречнее в'') [[Выполнять|исполнении]] (''условий''), [[Би|по]] [[Ху|своим]] [[договор]]ным (''обязательствам''), [[Мин|чем]] [[Аллах]]? [[Фа|Так]] [[Радость|возрадуйтесь]] же [[Кум|своей]] [[Торговля|присяге]] - [[Би|той]] [[Ху|самой]], [[Аллязи|которой]] вы [[Торговля|присягнули]]. А [[Залик|это]] [[Ху|и есть]] [[Великий|Великое]] [[Успех фауз|Преуспеяние]].
'''([[9:111]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] (''произвёл'') [[Размен|обмен]], (''приняв ставку'') [[Мин|у]] [[Иман|Доверившихся]]. [['Ан|Против]] [[Хум|их]] [[Нафс|душ]], и [[Хум|их]] [[Имущество|имущества]] - '''[[Би|за]] [[Ан|что]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]]''' (''обещана'') - [[Гений|Генетика]]! Они [[Сражение|сражаются]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, [[Сражение|убивая]] и [[Сражение|погибая]]. [[Обещание]] [[Аллах]]а [[Истина|истинно]] (''и'') [[Фи|в]] [[Тора|Торе]], и (''в'') [[Евангелие|Евангелии]], и (''в'') [[Коран ++|Коране]]. А [[Ман|кто]] (''безупречнее в'') [[Выполнять|исполнении]] (''условий''), [[Би|по]] [[Ху|своим]] [[договор]]ным (''обязательствам''), [[Мин|чем]] [[Аллах]]? [[Фа|Так]] [[Радость|возрадуйтесь]] же [[Кум|своей]] [[Торговля|присяге]] - [[Би|той]] [[Ху|самой]], [[Аллязи|которой]] вы [[Торговля|присягнули]]. А [[Залик|это]] [[Ху|и есть]] [[Великий|Великое]] [[Успех фауз|Преуспеяние]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Версия 22:28, 15 ноября 2023

Сура Союзники ("Аль-Ахзаб")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(33:47) Благовестѝ же Доверившимся о том, что для них у Аллаха есть великая милость.

Перевод Крачковского

(33:47) Обрадуй же верующих, что им от Аллаха - великая милость!

Перевод Кулиева

(33:47) Сообщи же верующим благую весть о том, что для них у Аллаха есть великая милость.

Текст на арабском

(33:47) وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا

Связанные аяты и Лего концепт

(9:111) Воистину, Аллах (произвёл) обмен, (приняв ставку) у Доверившихся. Против их душ, и их имущества - за что им (обещана) - Генетика! Они сражаются на пути Аллаха, убивая и погибая. Обещание Аллаха истинно (и) в Торе, и (в) Евангелии, и (в) Коране. А кто (безупречнее в) исполнении (условий), по своим договорным (обязательствам), чем Аллах? Так возрадуйтесь же своей присяге - той самой, которой вы присягнули. А это и есть Великое Преуспеяние.

Лего концепт

1. Сравнить выражения:

  • «بِأَنَّ لَهُم» из (33:47));
  • «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также