Болтовня: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 5: Строка 5:
==В [[Коран ++|Коране]]==
==В [[Коран ++|Коране]]==


'''([[4:140]])''' Он уже [[ниспосланное|ниспослал]] вам в [[Писание|Писании]], чтобы вы не [[Аль-каида|садились]] вместе с ними, если [[Слух|услышите]], (''как они'') [[куфр|отвергают]] [[аяты]] [[Бог]]а, и [[Издевательство|насмехаются]] над ними, пока ''они'' не (''начнут'') [[болтовня|разглагольствовать]] (''[[араб]]. يَخُوضُوا, яхузу'') о [[Другой|другом]] [[хадис]]е. [[иза-изан-изин|Тогда]] вы [[притча|уподобитесь]] им. [[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[Собирать|соберет]] [[Собирать|вместе]] всех [[лицемеры|лицемеров]] и [[куфр|отвергающих]] в [[Самсара|Самсаре]].
'''([[4:140]])''' Он уже [[Ниспосланное|ниспослал]] вам в [[Писание|Писании]], чтобы вы не [[Аль-каида|садились]] вместе с ними, если [[Слух|услышите]], (''как они'') [[Куфр|отвергают]] [[аяты]] [[Аллах]]а, и [[Издевательство|насмехаются]] над ними, пока они не (''начнут'') [[Болтовня|разглагольствовать]] (''[[араб]]. يَخُوضُوا, яхузу'') о [[Другой|другом]] [[хадис]]е. [[Иза-изан-изин|Тогда]] вы [[Притча|уподобитесь]] им. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[Собирать|соберет]] [[Собирать|вместе]] всех [[Hypocrisy|лицемеров]] и [[Куфр|отвергающих]] в [[Самсара|Самсаре]].


'''([[6:68]])''' Когда ты [[Видеть|увидишь]] тех, которые [[болтовня|разглагольствуют]] (''[[араб]]. يَخُوضُونَ, яхузуна'') о Наших [[аят]]ах, просто [[Презентация|оставь]] их, пока они не (''начнут'') [[болтовня|разглагольствовать]] (''[[араб]]. يَخُوضُونَ, яхузуна'') о [[Другой|другом]] [[хадис]]е. Если же [[Шайтан|Сатана]] заставит тебя [[Забывать|забыть]] (''об этом''), то не [[Аль-каида|сиди]] с [[зульм|несправедливыми]] [[народ|людьми]] после того, как [[Методология Зикр|вспомнишь]].
'''([[6:68]])''' Когда ты [[Видеть|увидишь]] тех, которые [[Болтовня|разглагольствуют]] (''[[араб]]. يَخُوضُونَ, яхузуна'') о Наших [[аят]]ах, просто [[Презентация|оставь]] их, пока они не (''начнут'') [[Болтовня|разглагольствовать]] (''[[араб]]. يَخُوضُونَ, яхузуна'') о [[Другой|другом]] [[Хадис|уведомлении]]. Если же [[Шайтан|Сатана]] (''заставит'') тебя [[Забывать|забыть]] (''об этом''), то не [[Аль-каида|сиди]] с [[Зульм|несправедливыми]] [[Народ|людьми]] после того, как [[Методология Зикр|вспомнишь]].


'''([[6:91]])''' Они не [[Определять|постигли]] [[Бог]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[говорить|сказали]]: «[[Ма|Не]] [[ниспосланное|ниспосылал]] [[Бог]] [['аля|для]] [[башар|простолюдина]] [[мин|ни]][[вещь|чего]]!» [[Говорить|Скажи]]: «Кто же [[ниспосланное|ниспослал]] в (''качестве'') [[свет]]а и [[руководство|руководства]] для [[человек|Человечества]], [[Писание|Текст]], с которым [[приходить|пришёл]] [[Моисей]]? Вы [[делать|превратили]] его в (''компиляцию'') [[Картуш|хартий]] - [[Очевидный поступок|предъявляя]] их, но [[Скрывать|скрывая]] [[большинство|большую]] (''их часть''). А ведь вы были [[знание|обучены]] тому, о чём не (''было'') [[знание|знаний]], ни у вас, ни у ваших [[отец|отцов]]». [[Говорить|Скажи]]: «[[Бог]]!». Затем [[Оставлять|оставь]] их, (''увлечёнными'') [[игра|игрой]] в [[Болтовня|словоблудие]].
'''([[6:91]])''' Они не [[Определять|постигли]] [[Аллах]]а [[Истина|истинным]] [[Определять|постижением]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Говорить|сказали]]: «[[Ма|Не]] [[Ниспосланное|ниспосылал]] [[Аллах]] [['аля|для]] [[Башар|диссидента]] [[Мин|ни]][[Вещь|чего]]!» [[Говорить|Скажи]]: «Кто же [[Ниспосланное|ниспослал]] в (''качестве'') [[свет]]а и [[Руководство|руководства]] для [[Человек|Человечества]], [[Писание|Текст]], с которым [[Приходить|пришёл]] [[Моисей]]? Вы [[Делать|превратили]] его в (''компиляцию'') [[Картуш|хартий]] - [[Очевидный поступок|предъявляя]] их, но [[Скрывать|скрывая]] [[Большинство|большую]] (''их часть''). А ведь вы были [[Знание|обучены]] тому, о чём не (''было'') [[Знание|знаний]], ни у вас, ни у ваших [[Отец|отцов]]». [[Говорить|Скажи]]: «[[Аллах]]!». [[Сумма|Затем]] [[Оставлять|оставь]] их, (''увлечёнными'') [[Игра|игрой]] в [[Болтовня|словоблудие]].


'''([[9:65]])''' А [[Ин|если]] [[Ля|же]] ты [[Вопрос|спросишь]] [[Хум|их]], они [[Ля|конечно]] [[Говорить|скажут]]: «[[Инна|Ведь]] мы [[Ма|же]] [[Быть|невинно]] [[Болтовня|болтали]], и [[Игра|заигрывали]].» [[Говорить|Скажи]]: «Не [[Би|над]] [[Бог]]ом [[А|ли]], и [[Ху|Его]] [[Знак|аятами]], и Его [[Посланник]]ом, вы [[Быть|демонстративно]] [[Издевательство|издевались]]?»
'''([[9:65]])''' А [[Ин|если]] [[Ля|же]] ты [[Вопрос|спросишь]] [[Хум|их]], они [[Ля|конечно]] [[Говорить|скажут]]: «[[Инна|Ведь]] мы [[Ма|же]] [[Быть|невинно]] [[Болтовня|болтали]], и [[Игра|заигрывали]]». [[Говорить|Скажи]]: «Не [[Би|над]] [[Аллах]]ом [[А|ли]], и [[Ху|Его]] [[Знак|аятами]], и Его [[посланник]]ом, вы [[Быть|демонстративно]] [[Издевательство|издевались]]?».


'''([[70:42]])''' [[Оставлять|Оставь]] же их '''(''погружаться в'')''' [[Болтовня|словоблудие]] (''[[араб]]. يَخُوضُوا, яхузу''), и [[Игра|играть в игры]], пока они не [[Встреча|встретят]] [[Яум день-сутки|тот день их]], который им [[Обещание|обещан]].
'''([[70:42]])''' [[Оставлять|Оставь]] же их ('''''погружаться в''''') [[Болтовня|словоблудие]] (''[[араб]]. يَخُوضُوا, яхузу''), и [[Игра|играть в игры]], пока они не [[Встреча|встретят]] [[Яум день-сутки|тот день их]], который им [[Обещание|обещан]].
 
==В [[Евангелие]]==
 
* В [[Евангелие|Евангелии]] '''([[От Марка 4:22]]) и ([[От Луки 8:17]])''' сказано:
 
'''([[От Марка 4:22]])''' Нет ничего [[Скрывать|тайного]], что не сделалось бы [[Очевидный поступок|явным]], и ничего не бывает [[Тайна|потаенного]], что не вышло бы [[Провозглашать|наружу]].
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Провозглашать|Публично]], [[Тайна]], [[Скрывать]], [[Очевидный поступок]]''', '''[[Манифест]]''', '''[[Секрет]]''', '''[[Сокровенное]]''', '''[[Хитрость]]''', '''[[Провозглашать]]''', '''[[Ложь]]''', '''[[Ложь батыль]]''', '''[[Обман]]''', '''[[Издевательство]]''', '''[[Пустословие]]''', '''[[Корень и Этимон]]'''


==См. также==
==См. также==

Текущая версия на 17:55, 10 мая 2024

Этимология

Корень khā wāw ḍād (خ و ض), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 12 раз.

В Коране

(4:140) Он уже ниспослал вам в Писании, чтобы вы не садились вместе с ними, если услышите, (как они) отвергают аяты Аллаха, и насмехаются над ними, пока они не (начнут) разглагольствовать (араб. يَخُوضُوا, яхузу) о другом хадисе. Тогда вы уподобитесь им. Воистину, Аллах соберет вместе всех лицемеров и отвергающих в Самсаре.

(6:68) Когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют (араб. يَخُوضُونَ, яхузуна) о Наших аятах, просто оставь их, пока они не (начнут) разглагольствовать (араб. يَخُوضُونَ, яхузуна) о другом уведомлении. Если же Сатана (заставит) тебя забыть (об этом), то не сиди с несправедливыми людьми после того, как вспомнишь.

(6:91) Они не постигли Аллаха истинным постижением, когда сказали: «Не ниспосылал Аллах для диссидента ничегоСкажи: «Кто же ниспослал в (качестве) света и руководства для Человечества, Текст, с которым пришёл Моисей? Вы превратили его в (компиляцию) хартий - предъявляя их, но скрывая большую (их часть). А ведь вы были обучены тому, о чём не (было) знаний, ни у вас, ни у ваших отцов». Скажи: «Аллах!». Затем оставь их, (увлечёнными) игрой в словоблудие.

(9:65) А если же ты спросишь их, они конечно скажут: «Ведь мы же невинно болтали, и заигрывали». Скажи: «Не над Аллахом ли, и Его аятами, и Его посланником, вы демонстративно издевались?».

(70:42) Оставь же их (погружаться в) словоблудие (араб. يَخُوضُوا, яхузу), и играть в игры, пока они не встретят тот день их, который им обещан.

В Евангелие

(От Марка 4:22) Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаенного, что не вышло бы наружу.

Теги

Публично, Тайна, Скрывать, Очевидный поступок, Манифест, Секрет, Сокровенное, Хитрость, Провозглашать, Ложь, Ложь батыль, Обман, Издевательство, Пустословие, Корень и Этимон

См. также

Спецссылка 1

Пустословие