Загрязнение

Материал из wikiquran
Версия от 21:33, 15 февраля 2022; Marina.K (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень hamza sīn nūn (أ س ن), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране единственный раз в (47:15)

(47:15) Вот описание Рая, обещанного ответственным! В нем (текут) ручьи из незагрязненной (араб. غَيْرِ آسِنٍ, гойро асинин) воды, и ручьи из молока, вкус (которого) не изменяется, и ручьи из вина, (дающего) наслаждение пьющим, и ручьи из отборного меда. В нем для них (уготованы) разнообразные плоды, и прощение от их Господа. (Неужели) они подобны тем, которые вечно (пребывают) в Огне, и которых поят кипящей водой, раздирающей им кишки?

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды