Мать

Материал из wikiquran
Версия от 03:56, 16 апреля 2014; Aidar.Kaipov (обсуждение | вклад) (Новая страница: « А матери (''араб. وَالْوَالِدَاتُ, уаль-уалидату'') должны кормление грудью|кор…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


А матери (араб. وَالْوَالِدَاتُ, уаль-уалидату) должны кормить грудью своих детей два полных года, если они желают довести кормление грудью (до конца). А отец (ребенка), должен (обеспечивать) их питанием и одеждой на честных (условиях). Ни на одного человека не возлагается сверх его возможностей. Не причиняйте вред матери (араб. وَالِدَةٌ, уалидатун) за ее ребенка, а также отцу за его ребенка. Подобные же (обязанности возлагаются) на наследника (отца). Если же они пожелают отнять ребенка от груди по взаимному согласию и совету, то они не (совершат) греха. И если вы пожелаете привлечь кормилицу для ваших детей, то не (совершите) греха, если вы отблагодарите ее по-совести тем, что вы даете. И остерегайтесь Бога, и знайте, что Бог видит то, что вы совершаете. (2:233)