Нижний: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==[[Этимология]]== | |||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sfl '''sīn fā lām''' (''س ف ل'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sfl 10 раз]. | |||
Сравнить с [[иврит]]. [https://biblehub.com/hebrew/8214.htm '''«שְׁפַל - shef-al»'''] - "''быть низким''". | |||
==В [[Коран ++|Коране]]== | |||
'''([[15:74]])''' [[Фа|И вот]] Мы [[Приходить|обратили]] [[Ху|его]] [[Возвышенный|возвышенности]] в [[Ху|его]] [[Нижний|котлованы]], и [[Vergeltungswaffen|отбомбардировались]] [['аля|по]] [[Хум|ним]] [[Камень|боеголовками]] [[Мин|из]] [[Сиджиль|ракетных]] (''комплексов''). | '''([[15:74]])''' [[Фа|И вот]] Мы [[Приходить|обратили]] [[Ху|его]] [[Возвышенный|возвышенности]] в [[Ху|его]] [[Нижний|котлованы]], и [[Vergeltungswaffen|отбомбардировались]] [['аля|по]] [[Хум|ним]] [[Камень|боеголовками]] [[Мин|из]] [[Сиджиль|ракетных]] (''комплексов''). |
Текущая версия на 22:33, 7 сентября 2021
Этимология
Корень sīn fā lām (س ف ل), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 10 раз.
Сравнить с иврит. «שְׁפַל - shef-al» - "быть низким".
В Коране
(15:74) И вот Мы обратили его возвышенности в его котлованы, и отбомбардировались по ним боеголовками из ракетных (комплексов).
Преисподняя
(4:145) Воистину, лицемеры (окажутся) в Огненной преисподней (араб. الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ, аль-дарки аль-асфали мина аль-нари), и ты не найдешь для них помощника,
В аяте (4:145) - слово аль-дарки однокоренное с настигать, слово аль-асфали однокоренное с нижний.
Человек вернется в нижайшее положение sīn fā lām (س ف ل)
(95:4-5) Мы сотворили человека в совершенной конституции. Потом Мы вернем его в нижайшее (араб. أَسْفَلَ, асфаля) из низших (араб. سَافِلِينَ, сафилиина) (положений)