Семантика слова "Аллах": различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 4: Строка 4:


'''([[2:133]])''' [[Ам|Или же]] вы [[Быть|оказались]] [[Шахада|свидетелями]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Смерть]] [[настигать|застигла]] [[Иаков]]а? [[Иза-изан-изин|Тогда]] он [[говорить|сказал]], (''обращаясь'') [[Ли|к]] [[Ху|своим]] [[сын]]овьям: «[[Ма мест|Кому]] вы будете [[служение|служить]], [[Мин|сразу]] [[после|после моей]] (''кончины'')?» Они [[говорить|сказали]]: «Мы будем '''[[служение|служить]] [[Кя|твоему]] [[Бог]]у''', и [[Бог]]у [[Кя|твоих]] [[отец|отцов]] - [[Авраам]]а, [[Исмаил]]а, и [[Исаак]]а, [[Один|Единственному]] [[Бог]]у, [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] [[Нахну|мы]] [[Ислам|покоряемся]]».
'''([[2:133]])''' [[Ам|Или же]] вы [[Быть|оказались]] [[Шахада|свидетелями]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Смерть]] [[настигать|застигла]] [[Иаков]]а? [[Иза-изан-изин|Тогда]] он [[говорить|сказал]], (''обращаясь'') [[Ли|к]] [[Ху|своим]] [[сын]]овьям: «[[Ма мест|Кому]] вы будете [[служение|служить]], [[Мин|сразу]] [[после|после моей]] (''кончины'')?» Они [[говорить|сказали]]: «Мы будем '''[[служение|служить]] [[Кя|твоему]] [[Бог]]у''', и [[Бог]]у [[Кя|твоих]] [[отец|отцов]] - [[Авраам]]а, [[Исмаил]]а, и [[Исаак]]а, [[Один|Единственному]] [[Бог]]у, [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] [[Нахну|мы]] [[Ислам|покоряемся]]».
wa-is'ḥāqa ilāhan
'''([[14:39]])''' [[Хвала]] '''[[Бог]]у''', который [[Дарующий|даровал]] мне на старости лет [[Измаил]]а и '''[[Исаак]]а'''. [[Инна|Воистину]], мой [[Господь]] внимает мольбе.'''
ilāhan wāḥidan
'''([[38:5]]) [[А|Неужели]] он [[Делать|обратил]] [[бог]]ов - в [[Один|единственного]] [[бог]]а? [[Инна|Воистину]], [[Хаза|это]] [[Ля|точно]] - [[Вещь|нечто]] [[Удивление|удивительное]]!».'''
'''([[9:31]]) Они признали господами помимо [[Бог]]а своих [[первосвященник]]ов и [[монах]]ов, а также [[Мессия|Мессию]], сына [[Мария|Марии]]. А ведь им было велено [[служение|служить]] только одному [[Бог]]у, кроме которого нет иного божества. Он превыше того, что они приобщают в сотоварищи!'''
 
إِلَٰهًا  ilāhan
'''([[7:138]])''' Мы [[Переправа|переправили]] [[Сыны Израиля|сынов Израиля]] через [[Бахр|Море]], и они прибыли к [[коум|народу]], который был предан своим [[идол]]ам. Они [[говорить|сказали]]: «О [[Моисей]]! [[делать|Сделай]] нам '''[[бог|божество]]''', похожее на их [[бог|божеств]]». Он [[говорить|сказал]]: «Воистину, вы - [[Невежда|невежественные]] [[коум|люди]].

Версия 14:09, 26 октября 2022

نَعْبُدُ إِلَٰهَكَ (naʿbudu ilāhaka)

(39:3) Лишь для Бога - Долг Целостный. А которые избрали тех, что ниже Его - покровителями, служат им не иначе как, чтобы приблизиться к Богу, поближе. Воистину, Бог рассудит между ними о том, в чём они разногласят. Ведь Бог не направляет того, кто является лжецом, отрицающим.

(2:133) Или же вы оказались свидетелями, когда Смерть застигла Иакова? Тогда он сказал, (обращаясь) к своим сыновьям: «Кому вы будете служить, сразу после моей (кончины)?» Они сказали: «Мы будем служить твоему Богу, и Богу твоих отцов - Авраама, Исмаила, и Исаака, Единственному Богу, Ему мы покоряемся».

wa-is'ḥāqa ilāhan

(14:39) Хвала Богу, который даровал мне на старости лет Измаила и Исаака. Воистину, мой Господь внимает мольбе.

ilāhan wāḥidan

(38:5) Неужели он обратил богов - в единственного бога? Воистину, это точно - нечто удивительное!».

(9:31) Они признали господами помимо Бога своих первосвященников и монахов, а также Мессию, сына Марии. А ведь им было велено служить только одному Богу, кроме которого нет иного божества. Он превыше того, что они приобщают в сотоварищи!




إِلَٰهًا ilāhan

(7:138) Мы переправили сынов Израиля через Море, и они прибыли к народу, который был предан своим идолам. Они сказали: «О Моисей! Сделай нам божество, похожее на их божеств». Он сказал: «Воистину, вы - невежественные люди.