21:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[20:113]])''' Таким образом Мы [[ниспосланное|ниспослали]] это (''для'') [[Коран ++|строительства]] [[арабы|арабской]] (''нации''), и [[Направление|указали]] в нем (''на Свои'') [[Обещание|Обещания]]. Быть может, они (''проявят'') [[такуа|ответственность]], или '''(''получат'') [[хадис|уведомление]] о [[Методология Зикр|методологических]] (''инструментах'')'''.
'''([[20:113]])''' [[Кяль|Таким]] же [[Залик|образом]], Мы [[Ниспосланное|ниспослали]] [[Ху|его]] (''для'') [[Коран ++|креатива]] [[Арабы|арабского]] (''языка''), и [[Направление|указали]] в нем (''на Свои'') [[Обещание|Обещания]]. Быть может, они (''проявят'') [[Такуа|ответственность]], или '''(''получат'') [[Хадис|уведомление]] о [[Методология Зикр|методологических]] (''инструментах'')'''.


'''([[26:5]])''' И '''(''какой-бы'') [[Мин|из]] (''инструментов'') [[Методология Зикр|методологии]] [[Мин|от]]''' [[Рахман|Милостивого]], '''[[ма|не]] [[приходить|предъявлялся бы им]] (''в виде'') [[хадис|уведомления]]''', они не [[быть|проявляли]] [['Ан|к]] [[Хум|нему]] [[Илля|ничего, кроме]] [[Отвращение|отвращения]].
'''([[26:5]])''' А [[Ма мест|то что]] [[Приходить|доставлялось]] [[Хум|им]] [[Мин|из]] [[Методология Зикр|методологий]] [[Мин|от]] [[Рахман|Милостивого]] (''в виде'') [[Хадис|уведомлений]], [[Быть|проявлялось]] [[Илля|лишь]] (''демонстрацией'') [['Ан|к]] [[Ху|нему]] [[Отвращение|отвращения]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 03:55, 11 апреля 2024

Сура Пророки ("Аль-Анбийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(21:2) То, что предъявлялось им из Методологий от их Господа не был им представлен, (в виде) уведомления, они выслушивали, они же (продолжали) играть.

Перевод Крачковского

(21:2) Не приходит к ним никакое новое напоминание их Господа без того, чтобы они не прислушивались, а сами забавлялись

Перевод Кулиева

(21:2) Когда бы ни приходило к ним новое назидание от их Господа, они выслушивали его, забавляясь.

Текст на арабском

(21:2) مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مَّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ

Связанные аяты

(20:113) Таким же образом, Мы ниспослали его (для) креатива арабского (языка), и указали в нем (на Свои) Обещания. Быть может, они (проявят) ответственность, или (получат) уведомление о методологических (инструментах).

(26:5) А то что доставлялось им из методологий от Милостивого (в виде) уведомлений, проявлялось лишь (демонстрацией) к нему отвращения.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также