25:8: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[51:52]])''' [[Кяль|Таким же]] [[Залик|образом]], [[Мин|какой бы]] [[Мин|из]] [[Посланник|посланников]] [[Ма|не]] (''был'') Нами [[Посланник|послан]] [[Хум|к ним]] [[Мин|в]] [[Кибла|прошлом]], они [[Илля|лишь]] [[Говорить|твердили]]: : «[[Алхимия|Наркоман]]»! или «[[Гений|Одержимый]]!».
'''([[51:52]])''' [[Кяль|Таким же]] [[Залик|образом]], [[Мин|какой бы]] [[Мин|из]] [[Посланник|посланников]] [[Ма|не]] (''был'') Нами [[Посланник|послан]] [[Хум|к ним]] [[Мин|в]] [[Кибла|прошлом]], они [[Илля|лишь]] [[Говорить|твердили]]: «[[Алхимия|Наркоман]]»! или «[[Гений|Одержимый]]!».


'''([[17:47]])''' Мы лучше знаем, что именно они слушают, когда слушают тебя. А когда они [[Секрет|секретничают]], то '''[[зульм|Мракобесы]] [[говорить|говорят]]: «Вы [[Последователи|следуете]] [[Ин|не]] [[Илля|иначе как]] за [[Алхимия|наркозависимым]] [[мужчины|мужчиной]]»'''.
'''([[17:47]])''' [[Нахну|Нам]] лучше [[Знание|знать]] [[Би|про]] [[Ма мест|то, к]] (''чему'') [[Би|при]] [[Ху|этом]], они [[Слух|прислушиваются]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Слух|прислушиваются]] [[Иля|к]] [[Кя|тебе]]. А [[Иза-изан-изин|когда]] они [[Секрет|секретничают]], то [[Зульм|Помрачённые]] [[Говорить|говорят]]: «Вы [[Последователи|следуете]], [[Ин|не]] [[Илля|иначе как]] за [[Алхимия|наркозависимым]] [[Мужчины|мужчиной]]».


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Версия 19:46, 30 декабря 2023

Сура Различение ("Аль-Фуркан")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(25:8) Или (почему) ему не отгружено сокровищ? Или (почему) не имеется, (выделенного) для него сада, из которого бы он вкушалМракобесы говорят: «Вы следуете не иначе как за наркозависимым мужчиной».

Перевод Крачковского

(25:8) Или брошено было бы ему какое-нибудь сокровище, или оказался у него сад, откуда бы он ел!" И говорят неправедные: "Следуете вы только за человеком очарованным!"

Перевод Кулиева

(25:8) Почему ему не даровано сокровище? Почему у него нет сада, из которого он бы вкушал?" Беззаконники сказали: "Воистину, вы следуете за околдованным мужем".

Текст на арабском

(25:8) أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا

Связанные аяты

(51:52) Таким же образом, какой бы из посланников не (был) Нами послан к ним в прошлом, они лишь твердили: «Наркоман»! или «Одержимый!».

(17:47) Нам лучше знать про то, к (чему) при этом, они прислушиваются, когда прислушиваются к тебе. А когда они секретничают, то Помрачённые говорят: «Вы следуете, не иначе как за наркозависимым мужчиной».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также