39:67: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников)
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[39:67]]) Но они [[Ма|не]] [[Определять|постигли]] [[Бог]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]]. А [[Земля]], (''будет'') [[Удерживать|ухвачена]] [[Ху|Им]] в [[Яум день-сутки|День]] [[стояние|Предстояния]] - [[Собирать|целиком]], а [[Небеса]] (''будут'') [[Сворачивать|свернуты]] [[Ху|Им]] - [[Би|целе]][[Правая сторона|направленно]]. [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]], и [[Возвышенный|возвышен]], [['амма|невзирая]] на [[Ширк|разделяемое]] ими.'''
'''([[39:67]]) Но они [[Ма|не]] [[Определять|постигли]] [[Аллах]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]]. А [[Земля]], (''будет'') [[Удерживать|ухвачена]] [[Ху|Им]] в [[Яум день-сутки|День]] [[стояние|Предстояния]] - [[Собирать|целиком]], а [[Небеса]] (''будут'') [[Сворачивать|свернуты]] [[Ху|Им]] - [[Би|целе]][[Правая сторона|направленно]]. [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]], и [[Возвышенный|возвышен]], [['амма|невзирая]] [[Мим|на]] [[Ширк|разделяемое]] ими.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[6:91]])''' '''Они не [[Определять|постигли]] [[Бог]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]]''', [[Иза-изан-изин|когда]] [[говорить|сказали]]: «[[Ма|Не]] [[ниспосланное|ниспосылал]] [[Бог]] [['аля|для]] [[башар|простолюдина]] [[мин|ни]][[вещь|чего]]!» [[Говорить|Скажи]]: «Кто же [[ниспосланное|ниспослал]] в (''качестве'') [[свет]]а и [[руководство|руководства]] для [[человек|Человечества]], [[Писание]], с которым [[приходить|пришёл]] [[Моисей]]. Вы [[делать|превратили]] его в (''компиляцию'') [[Картуш|хартий]] - [[Очевидный поступок|предъявляя]] их, но [[Скрывать|скрывая]] [[большинство|большую]] (''их часть''). А ведь вы были [[знание|обучены]] тому, о чём не (''было'') [[знание|знаний]], ни у вас, ни у ваших [[отец|отцов]]». [[Говорить|Скажи]]: «[[Бог]]!». Затем [[Оставлять|оставь]] их, (''увлечёнными'') [[игра|игрой]] в [[Болтовня|словоблудие]].
'''([[6:91]])''' '''Они не [[Определять|постигли]] [[Аллах]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]]''', [[Иза-изан-изин|когда]] [[говорить|сказали]]: «[[Ма|Не]] [[ниспосланное|ниспосылал]] [[Аллах]] [['аля|для]] [[башар|простолюдина]] [[мин|ни]][[вещь|чего]]!» [[Говорить|Скажи]]: «Кто же [[ниспосланное|ниспослал]] в (''качестве'') [[свет]]а и [[руководство|руководства]] для [[человек|Человечества]], [[Писание]], с которым [[приходить|пришёл]] [[Моисей]]. Вы [[делать|превратили]] его в (''компиляцию'') [[Картуш|хартий]] - [[Очевидный поступок|предъявляя]] их, но [[Скрывать|скрывая]] [[большинство|большую]] (''их часть''). А ведь вы были [[знание|обучены]] тому, о чём не (''было'') [[знание|знаний]], ни у вас, ни у ваших [[отец|отцов]]». [[Говорить|Скажи]]: «[[Аллах]]!». Затем [[Оставлять|оставь]] их, (''увлечёнными'') [[игра|игрой]] в [[Болтовня|словоблудие]].


'''([[14:48]])''' '''В тот [[Яум день-сутки|день]] [[Земля]] будет [[Менять|заменена]] [[другой]] [[Земля|Землёй]], (''как'') и [[Небеса]]''', и они [[Появляться|окажутся]] [[Ли|пред]] [[Бог]]ом - [[Единственный|Единственным]], [[Коварство|Коварным]].
'''([[14:48]])''' '''В тот [[Яум день-сутки|день]] [[Земля]] будет [[Менять|заменена]] [[другой]] [[Земля|Землёй]], (''как'') и [[Небеса]]''', и они [[Появляться|окажутся]] [[Ли|пред]] [[Аллах]]ом - [[Единственный|Единственным]], [[Коварство|Коварным]].


'''([[21:104]])''' '''В тот [[Яум день-сутки|день]] Мы [[сворачивать|свернём]] [[небеса|Небо]], [[Кяль|как]] [[сворачивать|сворачивают]] [[Ли|для]] [[писание|Манускрипта]]. [[Кяль|Подобно]] [[Ма мест|тому, как]] Мы [[Инициирование|пробудили]] [[Первенство|прото]]-[[Сотворение|творение]], будет и [[Ху|его]] (''процесса'') [[Повторять|повтор]]. [[Обещание]] - [['аля|соблюдаемое]] Нами! [[Инна|Ведь]] Нами, и [[Быть|обеспечивается]] его [[Делать|претворение]].
'''([[21:104]])''' '''В тот [[Яум день-сутки|день]] Мы [[сворачивать|свернём]] [[небеса|Небо]]''', [[Кяль|как]] [[сворачивать|сворачивают]] [[Ли|для]] [[писание|Манускрипта]]. [[Кяль|Подобно]] [[Ма мест|тому, как]] Мы [[Инициирование|пробудили]] [[Первенство|прото]]-[[Сотворение|творение]], будет и [[Ху|его]] (''процесса'') [[Повторять|повтор]]. [[Обещание]] - [['аля|соблюдаемое]] Нами! [[Инна|Ведь]] Нами, и [[Быть|обеспечивается]] его [[Делать|претворение]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 16:05, 12 ноября 2023

Сура Толпы ("Аз-Зумар")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(39:67) Но они не постигли Аллаха истинным постижением. А Земля, (будет) ухвачена Им в День Предстояния - целиком, а Небеса (будут) свернуты Им - целенаправленно. Пречист Он, и возвышен, невзирая на разделяемое ими.

Перевод Крачковского

(39:67) И не ценили они Аллаха истинной ценой, а земля вся в Его руке в день воскресения, и небеса скручены Его десницей. Хвала Ему, и превыше Он того, что они придают Ему в соучастники!

Перевод Кулиева

(39:67) Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свернуты Его Десницей. Пречист Он и превыше того, что они приобщают к Нему в сотоварищи.

Текст на арабском

(39:67) وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّماوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ

Связанные аяты

(6:91) Они не постигли Аллаха истинным постижением, когда сказали: «Не ниспосылал Аллах для простолюдина ничегоСкажи: «Кто же ниспослал в (качестве) света и руководства для Человечества, Писание, с которым пришёл Моисей. Вы превратили его в (компиляцию) хартий - предъявляя их, но скрывая большую (их часть). А ведь вы были обучены тому, о чём не (было) знаний, ни у вас, ни у ваших отцов». Скажи: «Аллах!». Затем оставь их, (увлечёнными) игрой в словоблудие.

(14:48) В тот день Земля будет заменена другой Землёй, (как) и Небеса, и они окажутся пред Аллахом - Единственным, Коварным.

(21:104) В тот день Мы свернём Небо, как сворачивают для Манускрипта. Подобно тому, как Мы пробудили прото-творение, будет и его (процесса) повтор. Обещание - соблюдаемое Нами! Ведь Нами, и обеспечивается его претворение.

Лего концепт

Выражение «السَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ» из (39:67), и выражение «السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ» из (69:16), требуют осмысления.

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Клепсидра

Апокалипсис