41:16: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 27: Строка 27:
Сравнить «'''[http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hsm#(69:7:7) أَيَّامٍ حُسُومًا]'''» из '''([[69:7]])''', с «'''[http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(41:16:7) أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ]'''» из '''([[41:16]])'''.
Сравнить «'''[http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hsm#(69:7:7) أَيَّامٍ حُسُومًا]'''» из '''([[69:7]])''', с «'''[http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(41:16:7) أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ]'''» из '''([[41:16]])'''.


'''([[41:15]]-[[41:16|16]])''' '''Что [[Фа|же]] [[Амма|касается]] [[Адиты|адитов]]''', они же (''демонстрировали'') [[Большой|своё превосходство]] на [[Земля|Земле]] без всякого права, [[Говорить|говоря]]: «Кто может превзойти нас силой?». Неужели они не видели, что [[Аллах]], Который сотворил их, превосходит их силой? И [[Быть|выражали]] [[Отвергать|отвержение]] [[Би|к]] Нашим [[Аят|знамениям]]. Вот '''Мы [[посланник|наслали]] [['аля|против]] [[Хум|них]] [[шквал|шквальный]] [[ветер]], [[приступ|бушевавший]] [[Яум день-сутки|днями]]''', чтобы они [[вкус]]или [[азаб|муки]] [[позор]]а в [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]]. А ведь [[азаб|мучения]] в [[Ахират|Предельной]] (''реальности'') - (''насыщенней'') [[позор]]ом, и им не (''окажут'') [[помощь|помощи]].
'''([[41:15]]-[[41:16|16]])''' '''Что [[Фа|же]] [[Амма|касается]] [[Адиты|адитов]]''', они же (''демонстрировали'') [[Большой|своё превосходство]] на [[Земля|Земле]] без всякого права, [[Говорить|говоря]]: «Кто может превзойти нас силой?». Неужели они не видели, что [[Аллах]], Который сотворил их, превосходит их силой? И [[Быть|выражали]] [[Отвергать|отвержение]] [[Би|к]] Нашим [[Аят|знамениям]]. Вот '''Мы [[Посланник|наслали]] [['аля|против]] [[Хум|них]] [[Шквал|шквальный]] [[ветер]], [[Приступ|бушевавший]] [[Яум день-сутки|днями]]''', чтобы они [[вкус]]или [[Азаб|муки]] [[позор]]а в [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]]. А ведь [[Азаб|мучения]] [[Фи|в]] [[Ахират|Предельной Реальности]] - (''насыщенней'') [[позор]]ом, и [[Ля|не]] (''видать'') [[Хум|им]] [[Помощь|помощи]].


'''([[69:6]]-[[69:7|7]])''' '''А [[Амма|что касается]] [[Адиты|адитов]], [[Фа|то]] они (''были'') [[Уничтожение|уничтожены]] [[шквал|шквальным]] [[ветер|ветром]]''', [[Непокорность|необузданным]]. [[Смешение|Бушевавш]][[Ху|его]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[семь]] [[Ночь|ночей]], и [[восемь]] [[Яум день-сутки|дней]], [[приступ]]ами. [[Фа|Вот]] ты [[Видеть|видишь]] [[Народ]], [[Мусор|утилизируемый]] [[Фи|в]] [[Ху|нём]], [[Кяль|как]] [[Ин|если бы]] [[Хум|они]] (''были'') [[Старуха|старыми]], [[Устойчивый оборот 9|поваленными]] [[Финиковая пальма|финиковыми пальмами]].
'''([[69:6]]-[[69:7|7]])''' '''А [[Амма|что касается]] [[Адиты|адитов]], [[Фа|то]] они (''были'') [[Уничтожение|уничтожены]] [[шквал|шквальным]] [[ветер|ветром]]''', [[Непокорность|необузданным]]. [[Смешение|Бушевавш]][[Ху|его]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[семь]] [[Ночь|ночей]], и [[восемь]] [[Яум день-сутки|дней]], [[приступ]]ами. [[Фа|Вот]] ты [[Видеть|видишь]] [[Народ]], [[Мусор|утилизируемый]] [[Фи|в]] [[Ху|нём]], [[Кяль|как]] [[Ин|если бы]] [[Хум|они]] (''были'') [[Старуха|старыми]], [[Устойчивый оборот 9|поваленными]] [[Финиковая пальма|финиковыми пальмами]].

Текущая версия на 16:49, 18 ноября 2023

Сура Разъяснены ("Фуссылат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(41:16) Вот Мы наслали против них шквальный ветер, бушевавший днями, чтобы они вкусили муки позора в Банальной Жизни. А ведь мучения в Предельной Реальности - (насыщенней) позором, и не (видать) им помощи.

Перевод Крачковского

(41:16) И послали Мы на них ветер шуршащий в дни несчастные, чтобы дать им вкусить наказание позора в ближайшей жизни, а наказание будущей - позорнее, и они не будут защищены!

Перевод Кулиева

(41:16) Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в злополучные дни, чтобы дать им вкусить муки позора в мирской жизни. А мучения в Последней жизни будут еще более позорными, и им не будет оказана помощь.

Текст на арабском

(41:16) فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَخْزَى وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ

Связанные аяты

(54:19) Воистину, Мы наслали на них шквальный ветер, бушевавший в (течении) суток, раз за разом (сметавший всё вокруг).

Лего концепт

Сравнить «أَيَّامٍ حُسُومًا» из (69:7), с «أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ» из (41:16).

(41:15-16) Что же касается адитов, они же (демонстрировали) своё превосходство на Земле без всякого права, говоря: «Кто может превзойти нас силой?». Неужели они не видели, что Аллах, Который сотворил их, превосходит их силой? И выражали отвержение к Нашим знамениям. Вот Мы наслали против них шквальный ветер, бушевавший днями, чтобы они вкусили муки позора в Банальной Жизни. А ведь мучения в Предельной Реальности - (насыщенней) позором, и не (видать) им помощи.

(69:6-7) А что касается адитов, то они (были) уничтожены шквальным ветром, необузданным. Бушевавшего над ними семь ночей, и восемь дней, приступами. Вот ты видишь Народ, утилизируемый в нём, как если бы они (были) старыми, поваленными финиковыми пальмами.

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также