9:113: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[9:113]]) Не [[быть|подобает]] [[Пророк]]у, и тем, которые [[иман|доверились]], просить [[прощение|прощения]] [[Ли|для]] [[Ширк|Разобщающих]], даже если они [[быть|являются]] [[первенство|близкими]] [[Родственники|родственниками]], [[после]] [[Мин|того]], [[Ма|как]] для них (''стало'') [[баян|очевидным]], что те, [[Принадлежность|управляемы]] [[Бессознательное|Бессознательным]].'''
'''([[9:113]]) Не [[Быть|подобает]] [[Пророк]]у, и тем, которые [[Иман|доверились]], просить [[Прощение|прощения]] [[Ли|для]] [[Ширк|Разобщающих]], даже если они [[Быть|являются]] [[Первенство|близкими]] [[Родственники|родственниками]], [[после]] [[Мин|того]], [[Ма|как]] для них (''стало'') [[Баян|очевидным]], что те, [[Принадлежность|управляемы]] [[Бессознательное|Бессознательным]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 09:24, 15 декабря 2023

Сура Покаяние ("Ат-Тауба")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(9:113) Не подобает Пророку, и тем, которые доверились, просить прощения для Разобщающих, даже если они являются близкими родственниками, после того, как для них (стало) очевидным, что те, управляемы Бессознательным.

Перевод Крачковского

(9:113) Не следует пророку и тем, которые уверовали, просить прощения для многобожников, хотя бы они были родственниками, после того как стало ясно для них, что они - обитатели огня.

Перевод Кулиева

(9:113) Пророку и верующим не подобает просить прощения для многобожников, даже если они являются родственниками, после того, как им стало ясно, что они будут обитателями Ада.

Текст на арабском

(9:113) مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُواْ أَن يَسْتَغْفِرُواْ لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُواْ أُوْلِي قُرْبَى مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

Связанные аяты

(9:80) Будешь ли ты просить прощения для них, или не будешь делать этого, Аллах все равно не простит их, даже если ты попросишь для них прощения семьдесят раз, ибо они отвергали Аллаха, и Его Посланника. И Аллах не (дает) руководство нечестивому народу.

(9:114) А (мольба) Авраама о прощении для его отца была всего лишь исполнением обещания, которое он ему дал. Когда же ему стало ясно, что его отец является врагом Аллаха, он отрекся от него. Воистину, Авраам (был) заботливым, сдержанным.

(60:4) ...Лишь только Авраам сказал своему отцу: «Я обязательно буду просить для тебя прощения, но я не властен помочь тебе перед Аллахом. Господь наш! На Тебя одного мы уповаем, к Тебе мы обращаемся, и к Тебе (предстоит) Прибытие.

(14:41) Господь наш! Прости меня, моих родителей и верующих в тот день, когда будет представлен счет».

Лего концепт

Грамматическая конструкция «مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ», представлена в аятах: (2:109), (4:115), (47:25), (47:32).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также