Масло: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Мы вырастили дерево на горе Синай, которое дает масло (''а…»)
 
 
(не показаны 24 промежуточные версии 4 участников)
Строка 1: Строка 1:




Мы [[Выход|вырастили]] [[дерево]] на [[горы|горе]] [[Синай]], которое [[Расти|дает]] [[масло]] (''[[араб]]. بِالدُّهْنِ, биль-дунхи'') и [[смак|приправу]] для [[Кушать|вкушающих]]. ([[23:20]])
==[[Этимология]]==
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dhn '''dāl hā nūn''' (''د ه ن'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dhn 5 раз].
 
===[[Корень и Этимон]]===
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dxn '''dāl khā nūn''' (''د خ ن'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: '''([[41:11]])''' и '''([[44:10]])'''. См. материал '''"[[Дым]]"'''.
 
==В [[Коран ++|Коране]]==
 
'''([[23:20]])''' Мы [[Выход|вырастили]] [[дерево]] на [[Горы|горе]] [[Синай]], которое [[Расти|дает]] [[масло]] (''[[араб]]. بِالدُّهْنِ, биль-дунхи'') и [[Смак|приправу]] для [[Кушать|вкушающих]].
 
'''([[55:37]])''' И вот [[небеса|небо]] разверзнется и станет красным, '''как''' (''кипящее'') '''[[масло]]''' (''[[араб]]. كَالدِّهَانِ, каль-дихани'').
 
'''([[56:81]]-[[56:82|82]])''' [[Фа|Неуже]][[А|ли]] [[Антум|вы]] (''достигните'') [[Масло|компромисса]] (''[[араб]]. مُدْهِنُونَ, мудхинуна''), [[Би|с]] [[Хаза|этим]] [[Хадис|Уведомлением]]? [[Делать|Превращая]] то, что сочли [[ложь]]ю, в свой [[Ризк|удел]].
 
'''([[68:9]])''' Они [[Желание|хотели]] бы, чтобы '''ты (''шёл на'')''' [[масло|компромисс]] (''[[араб]]. تُدْهِنُ, тудхину''), '''тогда бы и они (''пошли на'')''' [[масло|компромисс]] (''[[араб]]. فَيُدْهِنُونَ, фаюдхинуна'').
 
==[[Елей]] - [[Оливки|оливковое]] [[масло]]==
 
'''[[Елей]]''' - (др.-греч. ἔλαιον — оливковое [[масло]]) — церковнославянское название [[оливки|оливкового]], а позже и другого растительного [[масло|масла]] в православном церковном обиходе. '''Елей''' ([[оливки|оливковое]] [[масло]]) применялся с древних времен для ухода за кожей. Иногда его смешивали с особыми ароматическими веществами. В Книге Притчей, косвенным образом, затрагивается тема использования ароматных масел вне богослужебной практики: «Масть и курение радуют сердце; так сладок друг сердечным советом своим» (Прит. 27:9). '''Елей''' используют для елеопомазания, соборования и литии. Образ [[масло|масла]] как символа Божьей милости часто встречается в [[Библия|Священном Писании]]. В настоящее время приобрести [[оливки|оливковое]] [[масло]] различной стадии очистки не представляет большой сложности.
 
==='''Елей''' в [[Псалтирь|Псалтире]]===
 
'''([[Псалтирь]], [[Псалом 22]])''' [[Господь]] - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться: Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего. Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; [[Ковчег Завета|Твой жезл и Твой посох]] - они успокаивают меня. Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил '''елеем''' голову мою; чаша моя преисполнена. Так, благость и милость (''Твоя'') да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.
 
==См. также==
 
'''[[Корень и Этимон]]'''
 
'''[[Лексикология]]'''
 
'''[[Космогония]]'''
 
'''[[Дым]]'''

Текущая версия на 16:40, 4 августа 2023


Этимология

Корень dāl hā nūn (د ه ن), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 5 раз.

Корень и Этимон

Корень dāl khā nūn (د خ ن), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране дважды: (41:11) и (44:10). См. материал "Дым".

В Коране

(23:20) Мы вырастили дерево на горе Синай, которое дает масло (араб. بِالدُّهْنِ, биль-дунхи) и приправу для вкушающих.

(55:37) И вот небо разверзнется и станет красным, как (кипящее) масло (араб. كَالدِّهَانِ, каль-дихани).

(56:81-82) Неужели вы (достигните) компромисса (араб. مُدْهِنُونَ, мудхинуна), с этим Уведомлением? Превращая то, что сочли ложью, в свой удел.

(68:9) Они хотели бы, чтобы ты (шёл на) компромисс (араб. تُدْهِنُ, тудхину), тогда бы и они (пошли на) компромисс (араб. فَيُدْهِنُونَ, фаюдхинуна).

Елей - оливковое масло

Елей - (др.-греч. ἔλαιον — оливковое масло) — церковнославянское название оливкового, а позже и другого растительного масла в православном церковном обиходе. Елей (оливковое масло) применялся с древних времен для ухода за кожей. Иногда его смешивали с особыми ароматическими веществами. В Книге Притчей, косвенным образом, затрагивается тема использования ароматных масел вне богослужебной практики: «Масть и курение радуют сердце; так сладок друг сердечным советом своим» (Прит. 27:9). Елей используют для елеопомазания, соборования и литии. Образ масла как символа Божьей милости часто встречается в Священном Писании. В настоящее время приобрести оливковое масло различной стадии очистки не представляет большой сложности.

Елей в Псалтире

(Псалтирь, Псалом 22) Господь - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться: Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего. Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня. Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена. Так, благость и милость (Твоя) да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.

См. также

Корень и Этимон

Лексикология

Космогония

Дым