43:89: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[25:63]]) А [[Служение|слуги]] [[Рахман|Милостивого]] - [[Аллязи|те, которые]] [[Идти|ступают]] по [[земля|Земле]] [[Унижение|смиренно]], а [[Иза-изан-изин|когда]] с [[Хум|ними]] [[Хутба|полемизируют]] [[Невежда|Невежды]], то [[Говорить|разговаривают]] (''с ними'') [[Салам|миролюбиво]]. | '''([[25:63]])''' А [[Служение|слуги]] [[Рахман|Милостивого]] - [[Аллязи|те, которые]] [[Идти|ступают]] по [[земля|Земле]] [[Унижение|смиренно]], а [[Иза-изан-изин|когда]] с [[Хум|ними]] [[Хутба|полемизируют]] [[Невежда|Невежды]], то [[Говорить|разговаривают]] (''с ними'') [[Салам|миролюбиво]]. | ||
'''([[73:10]]) И (''проявляй'') [[терпение]], к тому, что они [[говорить|говорят]]. И [[Эмиграция|покидай]] их [[красота|деликатным]] [[Эмиграция|образом]]. | '''([[73:10]])''' И (''проявляй'') [[терпение]], к тому, что они [[говорить|говорят]]. И [[Эмиграция|покидай]] их [[красота|деликатным]] [[Эмиграция|образом]]. | ||
'''([[17:28]]) Если ты отворачиваешься от них, желая обрести милость [[ | '''([[17:28]])''' Если ты отворачиваешься от них, желая обрести милость [[Аллах]]а, на которую ты надеешься, то [[Говорить|говори]] с ними [[Облегчение|любезно]]. | ||
'''([[2:109]]) [[После]] [[Мин|того]], [[Ма мест|как]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''оказалась'') [[Баян|разъяснённой]] [[Истина]], [[Большинство|многие]] [[Мин|из]] [[Посвящать|приобщённых]] к [[Писание|Писанию]], [[Мин|на]] [[У Нас|почве]] [[Нафс|личной]] [[зависть|зависти]], [[Взаимопонимание|возжелали]], [[Ляу|чтобы]] [[Кум|вы]] [[Возвращение|вернулись]] к [[куфр|отрицанию]], [[после]] [[Мин|того]] как [[Кум|вы]] [[иман|доверились]]. [[Помиловать|Помилуйте]] [[Фа|же]] (''их''), и [[Деликатно|сепарируйтесь]], [[Хатта|покуда]] [[ | '''([[2:109]])''' [[После]] [[Мин|того]], [[Ма мест|как]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''оказалась'') [[Баян|разъяснённой]] [[Истина]], [[Большинство|многие]] [[Мин|из]] [[Посвящать|приобщённых]] к [[Писание|Писанию]], [[Мин|на]] [[У Нас|почве]] [[Нафс|личной]] [[зависть|зависти]], [[Взаимопонимание|возжелали]], [[Ляу|чтобы]] [[Кум|вы]] [[Возвращение|вернулись]] к [[куфр|отрицанию]], [[после]] [[Мин|того]] как [[Кум|вы]] [[иман|доверились]]. [[Помиловать|Помилуйте]] [[Фа|же]] (''их''), и [[Деликатно|сепарируйтесь]], [[Хатта|покуда]] [[Аллах]] не [[Приходить|явится]] [[Би|со]] [[Ху|Своим]] [[Амр|Решением]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] [[Определять|устанавливает]] (''регламент'') [['аля|над]] [[Всегда|всем]] [[Вещь|сущим]]. | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 15:45, 11 августа 2023
← Предыдущий аят | Следующая сура →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(43:89) Сторонись же их деликатно, и разговаривай миролюбиво. Вскоре они (будут) ознакомлены.
Перевод Крачковского
(43:89) Отвратись же от них и скажи: "Мир!" А потом они узнают.
Перевод Кулиева
(43:89) Отвернись же от них и скажи: "Мир!" Скоро они узнают.
Текст на арабском
(43:89) فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Связанные аяты
(25:63) А слуги Милостивого - те, которые ступают по Земле смиренно, а когда с ними полемизируют Невежды, то разговаривают (с ними) миролюбиво.
(73:10) И (проявляй) терпение, к тому, что они говорят. И покидай их деликатным образом.
(17:28) Если ты отворачиваешься от них, желая обрести милость Аллаха, на которую ты надеешься, то говори с ними любезно.
(2:109) После того, как им (оказалась) разъяснённой Истина, многие из приобщённых к Писанию, на почве личной зависти, возжелали, чтобы вы вернулись к отрицанию, после того как вы доверились. Помилуйте же (их), и сепарируйтесь, покуда Аллах не явится со Своим Решением. Ведь Аллах устанавливает (регламент) над всем сущим.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,