72:22: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 8 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[72:22]]) [[говорить|Скажи]]: «Никто не защитит меня от [[ | '''([[72:22]]) [[говорить|Скажи]]: «Никто не защитит меня от [[Аллах]]а, и мне не [[Находить|найти]] [[помимо]] Него [[Приписывать|нарекающих вещи - именами]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[6:34]])''' [[Прошлое|До]] тебя [[посланник]]ов также (''считали'') [[Ложь|лжецами]], но они [[терпение| | '''([[6:34]])''' [[Прошлое|До]] [[Кя|тебя]] [[посланник]]ов также (''считали'') [[Ложь|лжецами]] (''accused''), [[Фа|но]] они (''проявляли'') [[Сабр|терпение]] [['аля|к]] [[Ма мест|тому что]] (''их обвиняли'') [[Ложь|во лжи]], и (''причиняемому'') [[дискомфорт]]у, [[Хатта|покуда]] Нами не [[Давать|оказывалась]] [[Хум|им]] [[помощь]]. '''И [[Ля|не]] (''бывать'') [[Ложь батыль|подмене]] [[Слово|слов]][[Ли|ам]] [[Аллах]]а'''. А [[Ля|ведь]] [[Кя|тебе]] [[Код|определённо]] [[Приходить|явлены]] [[Мин|некоторые]] [[NаВа|обновления]] [[Посланник]]ов. | ||
'''([[6:115]])''' [[Слово]] твоего [[Господь|Господа]] [[Выполнять|исполнено]] [[Правдивость|правдиво]] и [[справедливость|справедливо]]! '''Никто не [[Менять|изменит]] Его [[Слово|Слов]]'''. Он - [[Слышащий]], [[Знающий]]. | '''([[6:115]])''' [[Слово]] твоего [[Господь|Господа]] [[Выполнять|исполнено]] [[Правдивость|правдиво]] и [[справедливость|справедливо]]! '''Никто не [[Менять|изменит]] Его [[Слово|Слов]]'''. Он - [[Слышащий]], [[Знающий]]. | ||
'''([[17:12]])''' ... | '''([[17:12]])''' ...А [[Всегда|каждый]] [[Вещь|термин]], Мы [[Разъяснять|обеспечили]] [[Ху|его]] - [[Разъяснять|консолидацией]]. | ||
'''([[18:27]])''' И [[Чтение Корана|читай]] [[Ма мест|то, что]] [[Внушение|внушено]] [[Иля|те]][[Кя|бе]] [[Мин|из]] [[Писание|текста]] [[Господь|Господа]]. [[Ли|Для]] [[Ху|Его]] [[Слово|Слов]], [[Ля|нет]] [[Менять|замены]], и тебе '''не [[Находить|найти]] [[помимо]] Него [[Приписывать|нарекающих вещи - именами]]'''. | '''([[18:27]])''' И [[Чтение Корана|читай]] [[Ма мест|то, что]] [[Внушение|внушено]] [[Иля|те]][[Кя|бе]] [[Мин|из]] [[Писание|текста]] [[Господь|Господа]]. [[Ли|Для]] [[Ху|Его]] [[Слово|Слов]], [[Ля|нет]] [[Менять|замены]], и тебе '''не [[Находить|найти]] [[помимо]] Него [[Приписывать|нарекающих вещи - именами]]'''. | ||
Строка 31: | Строка 31: | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== | ||
'''1.''' Сравнить | '''1.1.''' Сравнить и согласовать пары [[глагол]]ов: | ||
'''2.''' Сравнить | '''([[72:22]])''' قُلْ إِنِّي لَن '''[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:22:4) يُجِيرَنِي]''' مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ '''[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:22:9) أَجِدَ]''' مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا | ||
'''([[72:12]])''' وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن '''[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:12:5) نُّعجِزَ]''' اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن '''[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:12:10) نُّعْجِزَهُ]''' هَرَبًا | |||
'''1.2.''' Сравнить выражения: | |||
* «قُلْ إِنِّي '''لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ''' أَحَدٌ» из '''([[72:22]])'''; | |||
* «وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن '''لَّن نُّعجِزَ اللَّهَ''' فِي الْأَرْضِ» из '''([[72:12]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражения: | |||
* «'''[[وَلَنْ]]''' [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:22:9) '''أَجِدَ'''] '''[[مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا]]'''» из '''([[72:22]])'''; | |||
* «'''[[وَلَنْ]]''' [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:27:12) '''تَجِدَ'''] '''[[مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا]]'''» из '''([[18:27]])'''. | |||
'''3.''' Сравнить выражения: | |||
* «وَلَنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(72:22:9) '''أَجِدَ'''] مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا» из '''([[72:22]])'''; | |||
* «أَمِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(21:24:2) '''اتَّخَذُوا'''] مِن دُونِهِ آلِهَةً» из '''([[21:24]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | ==[[Тег]]и== |
Текущая версия на 18:08, 17 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(72:22) Скажи: «Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти помимо Него нарекающих вещи - именами.
Перевод Крачковского
(72:22) Скажи: "Меня не защитит от Аллаха никто, и я не найду помимо Него убежища" -
Перевод Кулиева
(72:22) Скажи: "Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти убежища, кроме как у Него.
Текст на арабском
(72:22) قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا
Связанные аяты
(6:34) До тебя посланников также (считали) лжецами (accused), но они (проявляли) терпение к тому что (их обвиняли) во лжи, и (причиняемому) дискомфорту, покуда Нами не оказывалась им помощь. И не (бывать) подмене словам Аллаха. А ведь тебе определённо явлены некоторые обновления Посланников.
(6:115) Слово твоего Господа исполнено правдиво и справедливо! Никто не изменит Его Слов. Он - Слышащий, Знающий.
(17:12) ...А каждый термин, Мы обеспечили его - консолидацией.
(18:27) И читай то, что внушено тебе из текста Господа. Для Его Слов, нет замены, и тебе не найти помимо Него нарекающих вещи - именами.
Лего концепт
1.1. Сравнить и согласовать пары глаголов:
(72:22) قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا
(72:12) وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا
1.2. Сравнить выражения:
- «قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ» из (72:22);
- «وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ» из (72:12).
2. Сравнить выражения:
- «وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا» из (72:22);
- «وَلَنْ تَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا» из (18:27).
3. Сравнить выражения:
- «أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً» из (21:24).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,