Покрытие: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « =='''Покрывало''' на глазах отвергающих== Воистину, отрицающим без…»)
 
Строка 4: Строка 4:


Воистину, [[куфр|отрицающим]] безразлично, [[Назар|предостерег]] ты их или не [[Назар|предостерег]]. Они все равно [[неверующие|не уверуют]]. [[Бог]] [[печать|запечатал]] их [[сердце|сердца]] и [[слух]], а на [[зрение|глазах]] у них - '''покрывало''' (''[[араб]]. غِشَاوَةٌ, гишауатун''). Им (''уготованы'') великие [[азаб|мучения]]. (2:6-7)
Воистину, [[куфр|отрицающим]] безразлично, [[Назар|предостерег]] ты их или не [[Назар|предостерег]]. Они все равно [[неверующие|не уверуют]]. [[Бог]] [[печать|запечатал]] их [[сердце|сердца]] и [[слух]], а на [[зрение|глазах]] у них - '''покрывало''' (''[[араб]]. غِشَاوَةٌ, гишауатун''). Им (''уготованы'') великие [[азаб|мучения]]. (2:6-7)
[[После]] [[скорбь|скорби]] Он [[ниспосланное|ниспослал]] вам (''ощущение'') [[безопасность|безопасности]] - [[дремота|дремоту]], [[Покрытие|накрывшую]] (''[[араб]]. يَغْشَىٰ, ягша'') [[Группа|часть]] из вас. [[Группа|Другие]] же были [[вознамериться|озабочены]] (''размышлениями'') о [[нафс|себе]]. Они (''делали'') [[истина|неправильные]] [[Предположение|предположения]] о [[Бог]]е - [[Предположение|предположения]] (''времен'') [[Невежда|невежества]], говоря: «Какое нам [[амр|дело]] до [[вещь|всего]] (''происходящего'')?». Скажи: «Все [[амр|дела]] (''подвластны'') [[Бог]]у». Они [[Скрывать|скрывают]] в своих [[нафс|душах]] то, чего не [[Очевидный поступок|открывают]] тебе, говоря: «Если бы [[быть|было]] так, что [[вещь|все]] [[амр|решения]] (''зависели'') от нас, то нас бы здесь не [[убийство|убили]]». Скажи: «Даже если бы вы [[быть|остались]] в своих [[дом]]ах, то те, кому была [[писание|предписана]] [[убийство|гибель]], непременно [[Появляться|оказались]] на своем [[ложе|смертном одре]], и [[Бог]] [[Испытание|испытал]] бы то, что в вашей [[грудь|груди]], и [[Очищение|очистил]] бы то, что в ваших [[сердце|сердцах]]. [[Бог]]у [[Знающий|известно]] о том, что в [[Садр|груди]]». ([[3:154]])

Версия 05:34, 15 августа 2014


Покрывало на глазах отвергающих

Воистину, отрицающим безразлично, предостерег ты их или не предостерег. Они все равно не уверуют. Бог запечатал их сердца и слух, а на глазах у них - покрывало (араб. غِشَاوَةٌ, гишауатун). Им (уготованы) великие мучения. (2:6-7)

После скорби Он ниспослал вам (ощущение) безопасности - дремоту, накрывшую (араб. يَغْشَىٰ, ягша) часть из вас. Другие же были озабочены (размышлениями) о себе. Они (делали) неправильные предположения о Боге - предположения (времен) невежества, говоря: «Какое нам дело до всего (происходящего)?». Скажи: «Все дела (подвластны) Богу». Они скрывают в своих душах то, чего не открывают тебе, говоря: «Если бы было так, что все решения (зависели) от нас, то нас бы здесь не убили». Скажи: «Даже если бы вы остались в своих домах, то те, кому была предписана гибель, непременно оказались на своем смертном одре, и Бог испытал бы то, что в вашей груди, и очистил бы то, что в ваших сердцах. Богу известно о том, что в груди». (3:154)