Шквал: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
'''1.''' Предлагается к объединению с корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=SrE#(69:7:11) '''ṣād rā ʿayn''' (''ص ر ع'')],употреблённым в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: '''([[69:7]])''' и '''([[88:6]])'''. См. материал "'''[[Мусор]]'''". | '''1.''' Предлагается к объединению с корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=SrE#(69:7:11) '''ṣād rā ʿayn''' (''ص ر ع'')],употреблённым в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: '''([[69:7]])''' и '''([[88:6]])'''. См. материал "'''[[Мусор]]'''". | ||
'''2.''' Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Srr '''ṣād rā rā''' (''ص ر ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран +|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Srr 6 раз]. | '''2.''' Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Srr '''ṣād rā rā''' (''ص ر ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Srr 6 раз]. | ||
==В [[Коран ++|Коране]]== | ==В [[Коран ++|Коране]]== | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
==См. также== | ==См. также== | ||
'''[[Слова, содержащие четырехбуквенный корень]]''' | '''[[Слова, содержащие четырехбуквенный корень]]''' | ||
Строка 32: | Строка 26: | ||
'''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]''' | '''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]''' | ||
'''[[Корпусная лингвистика]]''' | |||
'''[[Корень и Этимон]]''' | '''[[Корень и Этимон]]''' | ||
'''[[Лексикология]]''' | |||
'''[[Лингвистика]]''' | |||
'''[[Упорство]]''' | '''[[Упорство]]''' | ||
'''[[Мусор]]''' | '''[[Мусор]]''' |
Версия 02:06, 6 января 2021
Этимология
Корень ṣād rā ṣād rā (ص ر ص ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране трижды: (54:19), (41:16) и (69:6).
Корень и Этимон
1. Предлагается к объединению с корнем ṣād rā ʿayn (ص ر ع),употреблённым в Коране дважды: (69:7) и (88:6). См. материал "Мусор".
2. Корень ṣād rā rā (ص ر ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 6 раз.
В Коране
(41:16) Вот Мы наслали против них шквальный (араб. صَرْصَرًا, сарсаран) ветер, бушевавший днями, чтобы они вкусили муки позора в Банальной Жизни. А ведь мучения в Предельной (реальности) - (насыщенней) позором, и им не (окажут) помощи.
(54:19) Воистину, Мы наслали на них шквальный (араб. صَرْصَرًا, сарсаран) ветер, бушевавший в (течении) суток, раз за разом (сметавший всё вокруг).
(69:6) Адиты же были истреблены шквальным (араб. صَرْصَرٍ, сарсарин) ветром, необузданным.
См. также
Слова, содержащие четырехбуквенный корень
Слова, употребленные в Коране единственный раз
Слова, употребленные в Коране дважды