Калля: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 13: Строка 13:


'''([[96:6]]-[[96:7|7]])''' [[Калля|Но нет!]] (''[[араб]]. كَلَّا, калля'') [[Инна|Ведь]] [[Человек]] - [[Ля|не]][[Тагут|обуздан]], [[Ин|когда]] [[видеть|видишь]] [[Ху|его]] [[Богатство|разбогатевшим]].
'''([[96:6]]-[[96:7|7]])''' [[Калля|Но нет!]] (''[[араб]]. كَلَّا, калля'') [[Инна|Ведь]] [[Человек]] - [[Ля|не]][[Тагут|обуздан]], [[Ин|когда]] [[видеть|видишь]] [[Ху|его]] [[Богатство|разбогатевшим]].
'''([[96:15]])''' [[Калля|Но нет]]! [[Ля|Ведь]] [[Ин|если]] он [[Лям +|не]] [[Прекращать|прекратит]], тогда [[Ля|уж]] Мы [[Глупец|одурачим]] его, [[Би|посредством]] «[[Скрепа|Скреп]]» -
'''([[96:19]])''' [[Калля|Но нет]]! Не [[Повиновение|повинуйся]] ему, а [[Земной поклон|пади ниц]], и [[Близко|приблизься]] (''к Богу'').


'''([[102:5]])''' «[[Калля|Но нет!]] (''[[араб]]. كَلَّا, калля'') [[Ляу|Если бы]] вы [[знание|познали]] «[[Убежденность|Преисполненность]] в [[знание|познании]]»!»
'''([[102:5]])''' «[[Калля|Но нет!]] (''[[араб]]. كَلَّا, калля'') [[Ляу|Если бы]] вы [[знание|познали]] «[[Убежденность|Преисполненность]] в [[знание|познании]]»!»

Версия 14:41, 27 мая 2021

Основная статья - Дискурсивные слова.

«Калля» - «كَلَّا» - "Но, нет!".

(74:16) Но нет! Он был упрям, (отрицая) Наши знамения.

(74:53) Но нет! Они не боятся Последней жизни!

(74:54) Но нет! Ведь он (носитель) методологии.

(78:4-5) «Но нет! (араб. كَلَّا, калля) Скоро они (будут) ознакомленыЕщё раз: «Но нет! (араб. كَلَّا, калля) Скоро они (будут) ознакомлены

(96:6-7) Но нет! (араб. كَلَّا, калля) Ведь Человек - необуздан, когда видишь его разбогатевшим.

(96:15) Но нет! Ведь если он не прекратит, тогда уж Мы одурачим его, посредством «Скреп» -

(96:19) Но нет! Не повинуйся ему, а пади ниц, и приблизься (к Богу).

(102:5) «Но нет! (араб. كَلَّا, калля) Если бы вы познали «Преисполненность в познании»!»

См. также

Дискурсивные слова

Местоимения